文彧少卿文山郎中交好深至二纪已余暌别数年二子长逝奉使岭表途次南康吊孙氏之孤于其家睹文彧手书于僧室慷慨悲叹留题此诗

孙家虚坐吊诸孤,张叟僧房见手书。

二纪欢游今若此,满衣零泪欲何如。

腰间金印从如斗,镜里霜华已满梳。

珍重远公应笑我,尘心唯此未能除。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 悼亡 · 自省
创作背景
出使岭南途经南康悼亡友作
北宋初年徐铉奉诏出使岭南,途经南康时先吊唁已故友人文山郎中孙氏的遗孤,后在当地僧房见到另一位已故友人文彧少卿的手书,二人与徐铉交好已逾二十四年,均已辞世,徐铉有感于生死暌违写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,宋代延续其创作规范,是古典诗词中格律最严谨的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为悼念两位相交二十余年亡友的深切悲恸,抒发故交凋零的怅惘,也暗含对自身宦海奔波、尘心难去的自省,情感真挚平实。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 二纪是古代时间计量单位,古人以十二年为一纪。2. 本诗中的二纪指代两位亡友和作者的交往时长,整整二十四年。3. 金印指古代官员佩戴的官印,是身份和官职的象征。4. 如斗是形容官印体积很大,代指持有者官阶很高、权力很大。5. 远公是对东晋高僧慧远的尊称,他是净土宗创始人,长期居庐山东林寺。6. 本诗里用远公代指僧房的住持高僧,也暗含对出世境界的指代。7. 尘心是佛教术语,指世俗之人沾染的各种情感、欲念和牵挂。8. 本诗里的尘心特指作者对亡友的深切挂念,属于难以割舍的世俗情感。9. 诸孤指已故友人文山郎中孙家的子女后代。
逐句白话翻译
1. 第一句写我来到孙家的空宅里,吊唁已故友人留下的几个遗孤。2. 第二句写我之后在姓张的老叟所在的僧房里,看见了文彧少卿生前留下的手迹。3. 第三句写我们三人曾经有过二十四年的欢乐交游时光,如今却变成了物是人非的模样。4. 第四句写我泪水沾满了衣襟,面对这样的场景不知道还能说些什么。5. 第五句写就算我腰间的官印像斗一样大,做到了很高的官位又能怎么样呢。6. 第六句写对着镜子一看,花白的头发已经多到可以沾满整个梳齿。7. 第七句写我猜想僧房里的高僧应该会笑话我吧。8. 第八句写我这世俗的心里啊,唯独对亡友的这份挂念没有办法消除。9. 整体翻译尽量贴合原诗的语序,没有添加额外的文学修饰内容。10. 所有翻译内容都严格对应原诗的字面含义,方便普通读者理解。
全诗核心主旨
1. 这首诗是北宋诗人徐铉悼念两位亡友的作品。2. 两位亡友都和徐铉有长达二十四年的深厚交情,先后离世。3. 徐铉出使岭南路过南康,先后接触到和两位亡友相关的痕迹,触发了悲伤情绪。4. 整首诗的核心情感是对亡友的深切怀念和痛悼。5. 同时也抒发了诗人对岁月流逝、人生无常的感慨。6. 还暗含了诗人对自己身居高位却依旧摆脱不了世俗情感牵挂的自省。7. 整首诗的情感非常真挚,没有刻意的雕琢修饰。8. 很容易让读者感受到诗人内心的沉痛和真诚。
跨学科 · 是什么
二纪的时间制度历史学
1. 一纪十二年的计量方式起源于先秦时期的木星纪年法。2. 古人观测到木星大约每十二年绕天一周。3. 这种纪年方式在古代的文学、史学作品中都非常常见。4. 本诗里用二纪来指代三人的交往时长,是符合当时的时间表述习惯的。5. 从这句诗也可以推断出徐铉和两位亡友的交情开始于青年时期。6. 这种时间表述方式也侧面烘托了三人交情的深厚和持久。7. 宋代官方和民间都普遍使用这种时间计量方式。8. 直到现在民间还有相关的传统说法沿用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 这首诗整体基调沉痛悲伤,诵读的时候语气要放缓、放低沉。2. 第一二句是叙事,诵读的时候语速中等,带着淡淡的怅惘感。3. 第三四句是核心抒情句,诵读的时候要加重语气,放慢速度,突出悲恸的情绪。4. 第五六句是感慨,诵读的时候语气要带着无奈和怅惘的感觉。5. 第七八句是自省,诵读的时候语气要放轻柔,带着些许自嘲的感觉。6. 断句方面,每一句都按照七言律诗的常规断句,采用“二二二一”或者“二二一二”的节奏。7. 比如“二纪/欢游/今/若此,满衣/零泪/欲/何如”就是标准的断句方式。8. 诵读的时候整体不要太激昂,要贴合诗歌的悲伤基调。
基础句式仿写指导
1. 可以仿写这首诗前两句的叙事触发情感的结构。2. 前两句先写两个相关的事件,触发后续的情感抒发。3. 比如可以写“旧宅寻痕见旧物,长亭驻足忆当年”这样的句式。4. 也可以仿写第三四句的对比抒情结构,先写过往的美好,再写现在的悲伤。5. 比如“十载同窗今若此,一腔愁绪竟难抒”就是类似的句式。6. 仿写的时候要注意前后内容的关联性,前面的叙事要为后面的抒情做铺垫。7. 不要生硬堆砌辞藻,要尽量做到情感真挚自然。8. 刚开始仿写的时候可以先模仿原诗的结构,再慢慢加入自己的内容。
核心名句写作应用
1. 核心名句“二纪欢游今若此,满衣零泪欲何如”适合用在怀旧、悼友类的作文里。2. 比如写怀念多年未见已经去世的老同学的时候就可以引用这句诗。3. 也可以用在描写故地重游、物是人非的场景的文章里。4. 引用的时候可以放在段落的开头,引出自己的回忆和情感。5. 也可以放在段落的结尾,烘托悲伤怅惘的情绪。6. 比如可以写:“回到阔别二十年的母校,当年一起打球的同桌已经因病离世,真可谓是‘二纪欢游今若此,满衣零泪欲何如’。”7. 引用的时候要注意场景契合,不要用在过于欢快的场合。8. 这句诗的情感非常真挚,很容易引发读者的共鸣。
关联知识图谱
慧远高僧典故同典故
1. 本诗里的远公指的是东晋高僧慧远。2. 慧远是净土宗的创始人,长期居住在庐山东林寺。3. 古代很多文人的作品里都会用远公来代指高僧或者出世的境界。4. 比如陶渊明的作品里也有提到和远公交往的相关内容。5. 本诗里用这个典故是为了和自己的尘心形成对比。6. 这个典故的使用也让诗歌的内涵更加丰富。7. 读者了解这个典故之后可以更好地理解诗歌最后两句的含义。8. 这个典故是古典诗词里非常常见的典故之一。

名句 CLASSIC LINES

二纪欢游今若此,满衣零泪欲何如
该句为全诗核心抒情句,直白抒发了多年故交离世的悲恸情绪,情感真挚沉痛。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语17 知识点
二期上线 · 敬请期待