惆怅诗九首 二

禁漏声稀蟾魂冷,纱厨筠簟波光净。

独坐愁吟暗断魂,满窗风动芭蕉影。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 愁思
创作背景
《惆怅诗九首》组诗其二
本诗是五代文学家和凝创作的组诗《惆怅诗九首》的第二首,组诗均为仄韵七言绝句,统一以闺愁、怅惘为核心主题,创作于五代后唐时期,无明确的触发式创作事件,属于文人闲情咏怀类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,采用仄声韵押韵,是唐五代时期流行的绝句变体,文体地位仅次于平韵七绝,多用于抒发清冷沉郁的情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为独处深夜的怅惘孤寂,无明确指向性的愁苦事由,属于细腻含蓄的泛化愁情,历代主流解读均认为其描摹的是闺中女子深夜无眠的愁绪肌理,情感层次由外境的清冷过渡到内心的沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
禁漏指古代宫廷里用来计时的漏壶,蟾魂是古代对月亮的别称,纱厨指挂着纱帐的床榻,筠簟指用竹子编织的凉席,波光净形容竹席的光洁像水波一样。这些字词都是古代诗词里常见的意象,没有生僻的通假字或者古今异义的用法,大家可以直接按照字面意思结合语境理解。
逐句白话释义
第一句的意思是宫漏的声音越来越稀疏,月色清冷得让人觉得寒冷。第二句的意思是纱帐下的竹席光洁清凉,就像水波一样干净。第三句的意思是我独自坐着愁苦地吟诗,不知不觉就黯然销魂,心里满是惆怅。第四句的意思是风吹动窗外的芭蕉树,晃动的影子铺满了整个窗户。
核心主旨概括
这首诗描写了一个人深夜独自待在房间里的场景,通过描写周围清冷的环境,抒发了作者内心孤寂、怅惘的愁绪。整首诗没有直接喊苦喊愁,而是把所有的情感都藏在景物描写里,大家读的时候能很直观地感受到那种安静又低落的氛围。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候语速要放慢,语调要偏低缓。断句的位置分别是:禁漏声稀/蟾魂冷,纱厨筠簟/波光净。独坐愁吟/暗断魂,满窗风动/芭蕉影。读最后一句的时候可以稍微拖长尾音,体现出那种余味悠长的愁绪感,不需要太过激昂的情绪。
句式仿写指导
大家可以仿写这首诗先写环境再写心情最后用景物收尾的结构。比如先写周围的声音或者景物,比如“闹钟声熄灯光冷”,再写身边的物品,比如“书桌草稿纸痕净”,再写自己的状态,比如“独坐刷题暗断魂”,最后写周围的景物,比如“满窗风动梧桐影”,这样就能写出很有氛围感的句子。
名句应用指导
“满窗风动芭蕉影”这句话可以用在写深夜独处场景的作文里。比如写自己深夜备考觉得孤独的时候,或者写想念家人的时候,都可以用这句话来烘托低落的情绪。比如可以写“我熬到凌晨还在改方案,抬头看见满窗风动芭蕉影,突然就想念起家里的热汤面。”
关联知识图谱
《惆怅诗九首》其余八首同主题
本诗是《惆怅诗九首》的第二首,其余八首都是同主题的仄韵七言绝句,都是描写愁绪的作品,大家可以搭配起来阅读,能更好地理解这组诗的整体风格。

名句 CLASSIC LINES

独坐愁吟暗断魂,满窗风动芭蕉影
该句采用以景结情的手法,将无形的愁绪具象化为风吹芭蕉晃动的影子。

标签 TAGS

作者 POET

顾甄远

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待