月色驱秋下穹昊,梁间燕语辞巢早。

古苔凝紫贴瑶堦,露槿啼红堕江草。

越客羁魂挂长道,西风欲揭南山倒。

粉娥恨骨不胜衣,映门楚碧蝉声老。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感愁思 · 羁旅 · 闺怨
创作背景
唐代无名氏创作
本诗收录于《全唐诗》卷七百八十五,标注为无名氏作品,无明确创作时间与作者身份记载。学界普遍认为其创作于唐代中后期,对应当时流动人口增多、羁旅与闺怨成为普遍社会情绪的时代背景,是民间文人创作的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古代诗歌核心体裁之一,每句固定七字,格律约束极少,无需严格对仗、匹配平仄,可根据情感表达需求自由转韵,适合承载奔放或沉郁的复杂情绪。该体裁发源于汉代民歌,经魏晋南北朝发展,到唐代进入创作鼎盛阶段,是古典诗歌体系中表现力极强的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是漂泊异乡的游子对长途跋涉的倦怠、对家乡的深切思念,二是闺中留守女子对远行人的牵挂、因长年分离产生的哀怨。整体情感基调苍凉沉郁,融合了传统悲秋文学的萧瑟感,也带有唐代中后期社会动荡背景下的群体情绪特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
穹昊指广阔的天空,是古代对天空的雅称。瑶堦是石阶的美称,“堦”是“阶”的异体字。露槿指沾着露水的木槿花,木槿花朝开暮落,常用来象征时光短暂。越客指来自古代越地(今江浙一带)的漂泊游子。粉娥指闺中容貌姣好的女子。楚碧指楚地(今两湖一带)碧绿的树木植被。这些字词都是唐代诗歌的常用语,含义直白易懂,没有生僻的用法。
逐句白话释义
第一句写明亮的月色带着秋意从高远的天空洒落人间。第二句写房梁上的燕子早早呢喃着辞别巢穴,准备飞往南方过冬。第三句写古老的苔藓凝着深紫色,紧紧贴在光洁的石阶上。第四句写沾着露水的木槿花凋落了红色的花瓣,掉在了江边的草丛上。第五句写漂泊的越地游子,羁旅的愁魂仿佛一直挂在漫长的旅途上。第六句写强劲的西风吹过,仿佛要把南山整个掀翻在地。第七句写闺中的美貌女子满心愁怨,瘦得骨架都撑不起身上的衣服。第八句写门外映着楚地碧绿的树木,蝉的叫声已经变得沙哑苍老,暗示时节已入深秋。
核心主旨与内容概括
这首诗从初秋的月夜景色写起,依次描写了燕子辞巢、古苔凝紫、木槿花落等典型的秋日景物,营造出萧瑟凄凉的氛围。后半部分分别从漂泊游子和闺中女子两个视角出发,抒发了游子的羁旅愁思和女子的思念哀怨,最后以苍老的蝉声收尾,把情和景完美融合在一起。整首诗没有华丽的辞藻,却把秋日的悲愁情绪表达得非常饱满,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
木槿植物学
木槿是一种常见的落叶灌木,在我国大部分地区都有种植。它的花期集中在每年的6到9月,正好覆盖整个秋季。它的单朵花开放时间极短,早上开放晚上就会凋谢,所以也被称为朝开暮落花。古代文人经常用木槿凋落的意象来象征时光流逝、年华易老,本诗里的露槿啼红就是写木槿花带露凋落的场景,正好契合秋日的萧瑟氛围和诗里的悲愁情绪。大家在生活中也经常能在公园、路边看到木槿花,部分地区还会把木槿花当作食物食用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“月色/驱秋/下穹昊”。整体的朗读语气要低沉舒缓,不要太急促。读到写景的前四句时,语速可以稍慢,突出秋景的静谧萧瑟。读到后四句抒情的内容时,可以稍微加重语气,突出愁绪的厚重感。读最后一句“映门楚碧蝉声老”的时候,语速要放缓,声音逐渐放轻,留给读者回味的空间。
基础句式仿写指导
大家可以仿写诗里“月色驱秋下穹昊”的拟人写景句式,核心是把无生命的景物赋予人的动作,让写景更有画面感。比如可以仿写“霜色驱寒下檐角”,写秋霜带着寒气从屋檐角落洒落。也可以仿写“西风欲揭南山倒”的夸张写景句式,用超出常规的动作描写突出景物的特征,比如写暴雨可以说“暴雨欲掀屋顶飞”。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要把景物的特点和自己的感受写出来就可以。
核心名句写作应用
核心名句“越客羁魂挂长道,西风欲揭南山倒”可以用在多个写作场景中。写自己或他人的乡愁、羁旅愁思的时候,可以引用前半句,直观表达漂泊在外的愁绪。写狂风天气的场景的时候,可以引用后半句,用夸张的手法突出风的猛烈,比直接写“风很大”要更有文采。平时写日记、作文的时候都可以灵活使用这两句,能让文字更有感染力。
关联知识图谱
悲秋文学传统同主题|文化关联
悲秋是中国古典文学的经典主题,最早可以追溯到战国时期宋玉的《九辩》“悲哉秋之为气也”,后世历代文人都有大量悲秋主题的创作。本诗就是唐代悲秋主题诗歌的典型作品之一,符合中国传统悲秋文学的创作逻辑,核心都是借秋日萧瑟景物抒发内心的愁绪,是悲秋文学传承脉络中的重要一环。

名句 CLASSIC LINES

越客羁魂挂长道,西风欲揭南山倒
该句前句直白抒发游子羁旅的浓烈愁思,后句用夸张手法写西风的猛烈,以极具力量感的景物烘托愁绪的厚重,意境雄浑奇崛。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待