涪江泛舟送韦班归京

追饯同舟日,伤春一水间。

飘零为客久,衰老羡君还。

花远重重树,云轻处处山。

天涯故人少,更益鬓毛斑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 惜春 · 身世
创作背景
广德元年梓州饯别作
本诗作于唐代宗广德元年(公元763年),时值安史之乱初平,长安光复,诗人杜甫流寓梓州(今四川三台),友人韦班拟返京任职,杜甫随船追行饯别,泛舟涪江时写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合近体格律规范。五言律诗成熟于初唐,至盛唐时期艺术表现趋于完备,是唐代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层:一是暮春时节送别友人归京的不舍惜别之情,二是诗人自身久客异乡、衰老飘零的身世沉郁之叹,两种情感交织融合,形成沉郁顿挫的抒情基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
追饯指追随出行的船只饯别友人。韦班是杜甫的友人,当时要返回京城长安。伤春指为暮春时节的逝去感到伤感。飘零指漂泊异乡,没有固定的居所。羡君还指羡慕友人能够回到京城。鬓毛斑指鬓角的头发已经变得花白。一水间指隔着涪江的水面。重重树指一层又层的树木。处处山指连绵不断、到处都是的山峦。
逐句白话释义
首联写我追着船只为你饯行,我们同坐一艘船,在这涪江水面上,对着暮春的景色满是伤感。颔联写我已经漂泊在外做异乡客很多年了,如今年老体衰,特别羡慕你能回到京城长安。颈联写远处的花丛掩映在层层叠叠的树木后面,轻薄的云朵飘在连绵不绝的山峦上方。尾联写在这遥远的异乡本来就没有多少老朋友,这次送别你之后,我的鬓角只会白得更多了。
核心主旨与内容概括
这首诗是杜甫在四川梓州的涪江上送友人韦班回长安时写下的送别诗。全诗围绕饯别的场景展开,先点明送别的时间和地点,再抒发自己常年漂泊的感慨,接着描写江面上看到的春日景色,最后表达送别友人之后的落寞心情。整首诗语言朴实,情感真挚,既有对友人的不舍,也有对自己身世的感叹。
跨学科 · 是什么
涪江地理属性地理学
诗中提到的涪江是真实存在的河流,它是长江流域嘉陵江的支流,发源于四川省的松潘县,流经四川、重庆多个地区,最后在重庆合川汇入嘉陵江。涪江的水量丰富,自古以来就是西南地区重要的水运通道,唐代的时候很多人出行都会选择走涪江水路。现在的涪江还是重要的水利资源开发地,建有多座水电站。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要放缓,带着淡淡的伤感。首联“追饯/同舟日,伤春/一水间”,每句中间断一次,重音放在“追饯”和“伤春”上。颔联“飘零/为客久,衰老/羡君还”,重音放在“久”和“羡”上,读的时候语气要沉一点。颈联“花远/重重树,云轻/处处山”,语速可以稍缓,读出景色的开阔感。尾联“天涯/故人少,更益/鬓毛斑”,最后一句语速放慢,读出沉郁的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写颈联的对偶句式,结构是“景物+形容词/叠词+景物”,比如写秋日景色可以写“风紧萧萧叶,天高点点鸿”,写乡村景色可以写“麦浪层层绿,炊烟袅袅轻”。仿写的时候要注意上下句的词性要对应,名词对名词,形容词对形容词,叠词对叠词,两句的意境要统一,都是围绕同一个场景展开。
名句应用场景
“花远重重树,云轻处处山”这句可以用在描写旅途风景的作文里,比如写自己坐高铁或者坐船出行,看到窗外连绵的山峦和树木的时候就可以引用这句。也可以用在抒发思乡或者旅途感慨的散文里,表达自己在异乡看到开阔景色时候的复杂心情。比如写“车过秦岭,放眼望去真是花远重重树,云轻处处山,离家越远,思乡的情绪也越浓了”。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
两首诗都是唐代的送别诗,都在送别场景中融入了景物描写,抒发对友人的不舍之情,都是唐代送别诗的经典作品,适合放在一起对比阅读,感受不同诗人的抒情风格。

名句 CLASSIC LINES

花远重重树,云轻处处山
本句为全诗核心写景名句,采用工整对偶,以叠字强化空间层次感,将羁旅送别之情融入开阔江景之中,后世常被用于描摹旅途开阔景致、抒发旷远情怀,历代杜诗选本均将其列为核心佳句。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待