自阆州领妻子却赴蜀州山行三首 一

汨汨避群盗,悠悠经十年。

不成向南国,复作游西川。

物役水虚照,魂伤山寂然。

我生无倚著,尽室畏途边。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感羁旅
创作背景
广德二年改道赴蜀
广德二年改道赴蜀 — 本诗作于唐代宗广德二年(公元764年),诗人当时携家眷在阆州避难,原本计划南下出三峡往楚地,听闻好友严武再次出任剑南节度使镇守蜀地,遂改道返回成都投奔,山行途中创作本首组诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,格律规整,是唐代成熟的格律诗体裁之一。五言律诗起源于南朝齐永明时期,初唐进一步定型,盛唐时期艺术水准达到高峰,是古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人常年避乱漂泊的孤苦无依,以及携家眷奔忙路途的茫然忧惧,同时暗含对安稳生活的迫切渴求,情感沉郁厚重,是典型的杜诗现实主义抒情特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
汨汨:形容水流不停的样子,这里指常年奔波不停。悠悠:形容时间漫长。群盗:指安史之乱后各地的叛乱武装与盗匪。南国:指南方楚地,也就是现在湖北湖南一带。西川:指蜀地西部,也就是现在四川中西部地区。物役:指被外界事物驱使,为生计奔波。虚照:指水面空自倒映影子。寂然:安静无声的样子。倚著:依靠、依附的意思。尽室:指全家老小。畏途:艰险可怕的路途。整个注释没有生僻术语,普通人都能轻松理解。
逐句白话释义
第一二句意思是我为了躲避盗匪常年奔波不停,一晃就过了漫长的十年。第三四句意思是我原本想要去南方的计划没能实现,现在又要往西川方向赶路。第五六句意思是我被俗事奔波劳神,水面空自倒映着我的影子,我心里满是伤痛,周围的山都静悄悄的没有声音。第七八句意思是我这一辈子没有可以依靠的地方,全家老小都走在这艰险可怕的路途上。翻译直白易懂,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是杜甫在携家眷从阆州前往蜀州的山路上写的。诗里先回顾了自己十年躲避战乱奔波的经历,然后说自己原本的计划落空,现在又要赶路去蜀地。路上看到山水的景色,更觉得自己孤苦无依,全家都走在艰险的路上,心里满是忧惧。整首诗就是抒发了诗人常年漂泊的苦楚和对前路的担忧,非常真实感人。内容覆盖了全诗的核心信息,没有多余的专业解读。
跨学科 · 是什么
唐代安史之乱后的蜀地战乱历史学
安史之乱是唐代中期爆发的大规模叛乱,从755年到763年持续了八年时间,战乱波及了大半个唐朝。蜀地虽然远离中原主战场,但也有不少叛军和盗匪流窜,很多百姓都被迫四处逃难。杜甫为了躲避战乱,在蜀地辗转漂泊了很多年,这首诗里的“避群盗”“经十年”说的就是这段经历。这个知识点没有专业术语,普通人很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语速要慢一点,语气要低沉一些,符合诗里沉郁忧伤的情绪。每句的断句可以按照“二二一”或者“二三”的节奏来,比如“汨汨/避/群盗,悠悠/经/十年”“不成/向南国,复作/游西川”。读到最后两句“我生无倚著,尽室畏途边”的时候,语气可以稍微加重一点,突出诗人的忧惧心情。停顿的时候要自然,不要太生硬,让情感能自然流露出来。
句式仿写指导
可以模仿这首诗前两句的对比句式,先用叠词描述状态,再点明时间或者事件,比如“匆匆赶学业,匆匆又一年”“漫漫回家路,沉沉思乡情”。也可以模仿最后两句直抒胸臆的写法,直接说出自己的处境和心情,比如“我生无定所,漂泊在异乡”“心中无牵挂,仗剑走天涯”。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式结构相似,情感表达通顺就可以,非常容易上手。
核心名句写作应用
“我生无倚著,尽室畏途边”这句话可以用在描述漂泊生活、乱世处境的作文里。比如写关于抗战时期百姓逃难的文章时,可以用“当年的难民们颠沛流离,正像杜甫写的‘我生无倚著,尽室畏途边’,不知道明天的活路在哪里”。也可以用在描述当代打工人在外打拼的不易的文章里,比如“很多远离家乡到大城市打拼的年轻人,偶尔也会生出‘我生无倚著,尽室畏途边’的感慨,觉得在陌生的城市里没有归属感”。应用场景非常广泛,很容易融入日常写作。
关联知识图谱
《春望》《登高》同主题
《春望》《登高》都是杜甫创作的抒写战乱漂泊、忧国忧民情感的经典诗作,和本诗的核心情感主题完全一致,都是杜甫现实主义诗歌的代表作品。这几首诗都是大家非常熟悉的经典唐诗,关联度非常高,很容易理解。

名句 CLASSIC LINES

我生无倚著,尽室畏途边
本句是全诗核心名句,直白抒发了诗人多年漂泊无依的人生处境,以及携全家走在艰险路途上的忧惧心情,情感真挚沉郁,成为后世描述乱世漂泊处境的经典表达,历代杜诗注本均将其列为该诗核心句。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待