奉酬袁使君送陆灞却回期道寺院

欲别湖上客,暮期西林还。

高歌风音表,放舟月色间。

更人莫报夜,禅阁本无关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感禅理 · 闲适
创作背景
大历年间湖州酬赠
本诗创作于唐代宗大历年间,是诗僧皎然为酬和袁姓州郡长官(袁使君)而作,创作契机为袁使君送别友人陆灞后,与皎然相约在西林寺会面,全诗记录了皎然赴约途中的经历与感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言古体诗,为三韵式短古体裁,不受近体诗平仄、对仗的严格约束。该体裁源流可追溯至汉魏五言乐府,在唐代多用于抒发随性自在的个人情志,文体地位灵活,是文人日常酬赠、即兴创作常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人后淡然松弛的状态,泛舟月下的悠然惬意,以及禅门中人无拘无束、不为世俗规则牵绊的超然心境,情感层次平缓舒展,无大悲大喜的剧烈波动,符合皎然一贯的清寂诗风。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「袁使君」是唐代对州郡最高长官刺史的尊称,这里指一位袁姓刺史。「陆灞」是本次被送别的友人姓名。「西林」指诗中约定会面的西林寺。「更人」是古代负责打更报时的差役。「禅阁」指寺院中供僧人打坐修行的楼阁。这些字词都是唐代日常通用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我刚刚在湖边送别了友人,第二句说傍晚的时候我要按照约定回到西林寺。第三句写我高声唱歌的声音顺着风飘得很远,第四句写我撑着小船飘荡在明亮的月色之间。第五句是说打更的人不要报晓提醒天快亮了,第六句说禅院的楼阁本来就没有上锁,什么时候进去都可以。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人送别友人之后,按照约定坐船前往西林寺赴约的完整过程。整首诗的氛围非常轻松闲适,没有送别常见的悲伤情绪,反而充满了自在松弛的感觉,最后也点明了禅门中人不受世俗规矩束缚的通透心境。
跨学科 · 是什么
唐代对官员的称呼社会学
「使君」是汉代以来对州郡长官的尊称,这个称呼在唐代依然通用,普通百姓和身份低于刺史的人都会用这个称呼来称呼刺史,是非常正式的尊称,体现了唐代的官场礼仪规范。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候要保持平缓舒缓的语气,每句按照二三字的节奏断句,比如「欲别/湖上客,暮期/西林还」。读到中间两句景色描写的时候可以稍微放慢语速,体现出泛舟的悠闲感,最后两句读的时候要语气放松,突出通透的感觉。
句式仿写指导
大家可以模仿「高歌风音表,放舟月色间」的对仗句式进行仿写,句式结构是动作加场景,两句对仗工整,场景协调,比如可以仿写「漫步春山里,行吟花影间」「静坐松风下,翻书竹影边」这类的句子,用来描写闲适的日常场景。
名句应用指导
大家写自己出门游玩的轻松经历的时候,可以用「放舟月色间」来描写夜晚泛舟或者夜游的美好场景。写自己追求无拘无束的生活状态,或者写寺庙相关的内容的时候,可以用「更人莫报夜,禅阁本无关」来表达不受规则束缚的通透心境。
关联知识图谱
《寻陆鸿渐不遇》同作者|同主题
《寻陆鸿渐不遇》是皎然的另一首经典作品,同样是写拜访友人的经历,风格同样闲适自然,充满禅意,和本诗的创作风格、情感内核完全一致,适合搭配阅读。

标签 TAGS

作者 POET

皎然 730-799
唐代诗僧、文学理论家、茶学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待