同李侍御萼李判官集陆处士羽新宅

素风千户敌,新语陆生能。

借宅心常远,移篱力更弘。

钓丝初种竹,衣带近裁藤。

戎佐推兄弟,诗流得友朋。

柳阴容过客,花径许招僧。

不为墙东隐,人家到未曾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感赞美 · 隐逸 · 雅集
创作背景
陆羽新宅雅集即席创作
本诗创作于唐德宗建中元年(780年)前后,陆羽在湖州苕溪畔建成新居,皎然与侍御李萼、李判官一同赴新居赴会,为庆贺陆羽乔迁、记录雅集盛事即席创作此诗,是皎然与陆羽交游的核心实证作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴,发源于南朝齐永明时期,成熟于唐代。五言排律要求全诗通押平声韵,除首尾两联外其余各联均需对仗,格律要求严格,是唐代文人酬唱雅集常用的体裁。本诗共12句,完全符合五言排律的格律规范,是中唐时期排律酬唱的代表性作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对陆羽淡泊高洁、不慕名利的隐逸品格的由衷赞美,二是对志趣相投的友人同聚新宅、畅叙闲谈的闲适愉悦之情的抒发,整体风格清逸冲淡,符合大历时期吴中诗派的创作特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“素风”指朴素高洁的品格风范。“新语”本指汉代陆贾的著作《新语》,这里用来称赞陆羽谈吐新颖有见地。“借宅”指陆羽的新宅是租赁或暂居的居所。“戎佐”指诗中的李判官,是节度使的佐官。“墙东隐”是典故,指汉代隐士王君公隐居在墙东不仕,这里指代刻意避世的隐士。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义词汇。
逐句白话释义
第一二句是说陆羽朴素高洁的品格比得上千户人家的富贵,谈吐新颖有见地是陆羽的长处。第三四句是说虽然是借住的居所,但是陆羽的心境远离世俗,搭建篱笆花了不少力气。第五六句是说刚在垂钓的地方种了竹子,最近还裁剪了藤条做衣带。第七八句是说随行的官员都把陆羽当兄弟看待,诗人们也都把他当好朋友。第九十句是说柳树下的阴凉允许过路的人休息,开满花的小路可以邀请僧人来访。最后两句是说陆羽不是刻意避世的隐士,只是普通的俗人从来没有来过这里。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人皎然跟随友人一同拜访陆羽新落成的居所时所作的作品。全诗围绕陆羽新宅的环境、陆羽的品格,还有众人聚会的氛围展开描写。全诗的核心是赞美陆羽不慕名利、淡泊高洁的隐逸品格,同时也抒发了志同道合的好友相聚的闲适愉悦心情。整首诗的风格清新自然,没有华丽的修饰,非常贴合诗人所描写的隐逸生活的特质。
跨学科 · 是什么
竹的文化寓意植物学
诗句里提到的竹是我国南方非常常见的植物,四季常青,茎干笔直,不容易弯折。古代文人非常喜欢竹子,认为它象征着正直、高洁、有气节的美好品格。这首诗里写陆羽在垂钓的地方种竹子,也是为了体现陆羽本人和竹子一样的高洁品格。普通人也经常会在庭院里种植竹子,既可以乘凉装饰,也可以寄托自己的品格追求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要轻松闲适,符合诗歌恬淡的风格。每句五言的节奏按照“二三”停顿,比如“素风/千户敌,新语/陆生能”。读前四句的时候语气要带着赞美的感觉,读中间描写居所环境的句子语气要柔和舒缓,读最后两句的时候可以稍微放慢语速,带出悠长的韵味。诵读的时候不需要用太激昂的语气,保持平和自然的状态就可以。
句式仿写指导
这首诗里的“柳阴容过客,花径许招僧”是非常经典的写景对仗句式,可以仿写这类句式来描写庭院或者风景。仿写的时候要注意前后两句词性相对,结构相同,前半句写一个景物,后半句写这个景物带来的功能或者氛围。比如可以仿写“竹窗留夜月,石案置春茶”,“桐阴遮夏日,菊径引秋风”这类句子。仿写的时候不需要追求华丽的辞藻,贴合生活场景就可以。
名句写作应用
名句“素风千户敌,新语陆生能”可以用在赞美别人品格高洁、不慕名利的写作场景里。比如写身边淡泊名利的科研工作者的时候,可以写“王教授一辈子扎根实验室,不追求物质享受,真可谓是‘素风千户敌’,令人敬佩”。也可以用在描写传统文化从业者的文章里,体现他们不为世俗利益动摇的品格。使用的时候不需要额外解释典故,直接引用就能传达出赞美的意思。
关联知识图谱
陆羽人物关联
陆羽是本诗的核心描写对象,号竟陵子,是唐代著名的茶学家,被后世称为“茶圣”,著有世界第一部茶叶专著《茶经》。他长期居住在湖州,和皎然是至交好友,本诗就是为庆贺他的新宅落成而作。

名句 CLASSIC LINES

柳阴容过客,花径许招僧
“柳阴容过客,花径许招僧”生动展现了陆羽新宅开放闲适的氛围。
素风千户敌,新语陆生能
本诗核心名句为开篇的“素风千户敌,新语陆生能”,该句直接点出陆羽高洁品格远超世俗富贵的特质,后世常被用来赞美淡泊名利的隐逸人士,也多次被茶文化相关研究引用,是描写陆羽品格的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

皎然 730-799
唐代诗僧、文学理论家、茶学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待