荆门送人自峨嵋游南岳

峨嵋来已远,衡岳去犹赊。

南浦悬帆影,西风乱荻花。

天涯遥梦泽,山众近长沙。

有兴多新作,携将大府夸。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感祝愿 · 送别
创作背景
荆门送别游历友人
本诗为唐末五代诗僧齐己居留荆门期间所作,创作场景为送别从峨眉山远道而来、即将前往南岳衡山游历的友人,创作动因是为友人的壮游赠行,寄寓美好期许,学界考证创作时间大致为齐己中年云游居留荆楚时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十个字,颔联、颈联严格对仗,符合近体诗格律规范。五言律诗成熟于初唐,是唐代古典诗歌的核心体裁之一,历代创作成果丰富,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人的豁达期许,全无传统送别诗的离愁别绪,以开阔的笔调描写友人游历路线的壮丽风光,寄寓了对友人游赏尽兴、创作丰收的美好祝愿,整体情感疏朗旷达,契合诗僧齐己的出世心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
赊在这里是遥远的意思,形容路途漫长。南浦指的是南边的水滨,古代常用来代指送别之地。荻花是水生植物荻的花,多生长在江边湖畔,秋季开白色絮状花。大府在这里指当时的文人名士聚集的场所,或是地方高级官署。悬是悬挂的意思,指船帆高高挂起。乱是杂乱、翻飞的意思,形容西风吹动下荻花晃动的状态。梦泽指古代的云梦泽,是现在江汉平原一带古代湖泊群的总称。衡岳就是南岳衡山,是中国五岳之一,位于现在的湖南省衡阳市境内。
逐句白话释义
第一句写你从遥远的峨眉山一路前来,已经走了很长的路程。第二句写现在你要前往南岳衡山,前方的路途依然十分遥远。第三句写南边的水滨之上,远行的船帆高高悬挂,影子落在水面上。第四句写萧瑟的西风吹过,岸边的荻花杂乱地翻飞晃动。第五句写远望天涯的尽头,那遥远的地方就是古梦泽的所在地。第六句写连绵的群山簇拥着,近处就是湖南长沙城的地界。第七句写你这次游历如果游兴浓厚,一定要多写一些新的诗作。第八句写等你回来的时候,把这些新作带过来,给大家欣赏夸耀。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代诗僧齐己在荆门送别友人时写下的作品。友人从峨眉山远道而来,又要前往南岳衡山游历,诗人描写了友人沿途将要经过的地方的风光,用开阔的笔调勾勒了秋日送别的场景。全诗没有流露伤感的离愁别绪,反而充满了对友人壮游的美好期许,希望友人能在游历过程中收获灵感,创作出更多优秀的作品,整体氛围豁达明朗。
跨学科 · 是什么
诗作涉及地理坐标地理学
峨眉山位于现在的四川省乐山市境内,是中国佛教四大名山之一,海拔最高处3099米。衡山位于现在的湖南省衡阳市境内,是五岳中的南岳,主峰祝融峰海拔1300.2米。荆门位于湖北省中部,是古代连通川蜀和荆湘的交通要道。梦泽即云梦泽,是古代江汉平原上的大型湖泊群,现在已经逐渐淤积,只剩下洞庭湖等零散湖泊。长沙是现在湖南省的省会,唐代时是江南西道的重要城市。这些地点从西到东串联起了友人的整个游历路线。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要平缓舒展,不要太过急促。每句采用二三断句的节奏,比如“峨嵋/来已远,衡岳/去犹赊”。首联语气要平稳,交代行程背景。颔联语速稍慢,突出写景的画面感。颈联语气要开阔,读出空间的辽远感。尾联语气要上扬,带出对友人的期许之感。整体诵读的情感要明朗豁达,不要读出伤感的情绪。
句式仿写指导
这首诗的颔联“南浦悬帆影,西风乱荻花”是非常经典的写景对偶句,仿写的时候可以遵循“地点+动词+景物”的结构。上下句要做到词性相对,比如名词对名词,动词对动词,景物的类别也要相近,都是自然景物。比如可以仿写为“北岭/飘/松影,东篱/绽/菊花”,或者“古渡/留/鸿迹,寒霜/染/枫林”。仿写的时候要注意前后句的场景统一,营造协调的画面氛围。
名句写作应用
名句“南浦悬帆影,西风乱荻花”可以用在多个写作场景中。第一个场景是写秋日江边送别的经历,用这句诗来烘托送别场景的氛围,比如“站在江边望着友人的船渐行渐远,我忽然想起古人写的‘南浦悬帆影,西风乱荻花’,眼前的景色和千年前的场景竟然如此相似”。第二个场景是写秋日江边的景色,用来突出秋景的疏朗明净。第三个场景是写旅途见闻,用来表现行旅途中的苍茫感。
关联知识图谱
《九歌·河伯》“送美人兮南浦”同典故
“南浦”作为送别之地的代称最早出自《楚辞·九歌·河伯》,本诗中用“南浦”指代送别地点,是对这一传统意象的沿用,历代送别诗词中多有使用该意象的作品。
李白《峨眉山月歌》同主题
李白的《峨眉山月歌》同样描写了从峨眉山出发沿长江游历的路线,和本诗的友人游历路线高度重合,都是唐代行旅游历题材的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

南浦悬帆影,西风乱荻花
该句以白描手法勾勒秋日送别场景,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待