雨四首 二

江雨旧无时,天晴忽散丝。

暮秋沾物冷,今日过云迟。

上马迥休出,看鸥坐不辞。

高轩当滟滪,润色静书帷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 羁旅 · 闲适
月份九月
创作背景
大历二年寓居夔州西阁所作
大历二年寓居夔州瀼西或东屯所作 — 本诗为杜甫组诗《雨四首》的第二首,创作于唐代宗大历二年(公元767年),此时诗人寓居夔州,生活相对安定,闲暇时多观察周边景物、读书遣怀,因连日秋雨触发灵感创作本组诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,为五律正体,全诗共八句四十字,二、四、六、八句押平声韵,颔联、颈联严格对仗。五言律诗萌芽于南朝齐梁时期,定型于初唐沈佺期、宋之问之手,是唐代古典诗歌的核心体裁之一,历代文人创作量极大,艺术成就突出。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,表层是诗人寓居夔州时面对暮秋江雨,静坐观鸥、读书自遣的淡然闲适心境,深层是诗人历经安史之乱、长期漂泊西南,年老体衰无法远游的淡淡怅惘,情感内敛含蓄,平淡中见沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
散丝:指代细雨,形容雨丝像散落的丝线一样。滟滪:指滟滪堆,是古代长江瞿塘峡口的一块巨大礁石,是著名的长江险滩。书帷:指书斋的帷幕,也代指书斋。沾物:指雨水打在物体上。迥:意思是远,这里指出远门。这些字词都是唐代诗歌中的常用表达,没有生僻的通假字或古今异义字,理解难度较低。
逐句白话释义
第一句写江上的雨过去从来没有固定的时间,说下就下。第二句写天刚刚放晴,忽然又飘起了像散丝一样的细雨。第三句写已经是暮秋时节,雨水沾在物体上带着明显的寒意。第四句写今天天上的云移动得特别缓慢,阴天的状态持续了很久。第五句写想要骑马出门,想到路远还是不要出去了。第六句写静静地坐着看江上的鸥鸟飞翔,完全不会觉得厌烦。第七句写我坐在高高的轩窗前,正对着江中的滟滪堆礁石。第八句写雨水湿润了空气,让我的书斋帷幕显得格外安静。
核心主旨与内容概括
本诗围绕夔州暮秋的江雨展开描写,先写江雨没有定时、天晴仍飘细雨的特点,再写暮秋雨后的寒意和云移动缓慢的状态,接着写诗人因为雨天取消出行计划,静坐观鸥的日常活动,最后落脚到书斋前对着滟滪堆,雨润书帷的静谧场景。整首诗完整记录了诗人雨天的日常生活片段,表达了他在相对安定的寓居生活中淡然闲适的心境,没有激烈的情感抒发,风格平和冲淡。
跨学科 · 是什么
滟滪堆地理特征地理学
滟滪堆是古代长江瞿塘峡口的一块巨型礁石,位于现在的重庆市奉节县境内,是长江上游最著名的险滩之一,古代船只经过这里的时候经常发生触礁事故。这块礁石在1958年长江航道整治工程中被爆破清除,现在已经不存在了。本诗中提到的“高轩当滟滪”,就是说诗人居住的地方正对着这块著名的礁石,说明他的居所就在瞿塘峡附近的长江边。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要采用舒缓的语速,每句按照“二三”的节奏停顿,比如“江雨/旧无时,天晴/忽散丝”。读首联和颔联的时候语气要平缓,读出雨天的朦胧感。读颈联的时候语气要放松,读出诗人的闲适感。读尾联的时候语气要放轻放慢,读出书斋静谧的氛围。整体不需要有太大的情绪起伏,符合诗歌平和冲淡的风格就可以。
基础句式仿写指导
本诗的“暮秋沾物冷,今日过云迟”采用了“时节+景物特征”的对仗句式,仿写的时候可以先确定要写的季节或场景,再找两个对应的景物特征来对仗。比如写夏天的场景可以仿写为“夏风穿巷爽,正午过云疾”,写春天的场景可以仿写为“早春沾衣暖,平明落雨轻”。仿写的时候要注意前后两句的字数相同,词性相对,不需要严格遵守平仄要求,符合日常表达习惯就可以。
核心名句写作应用
本诗的核心名句“高轩当滟滪,润色静书帷”适合用在描写雨天读书、闲适生活的作文场景中。比如写自己周末在家雨天读书的感受时可以用:“窗外的雨淅淅沥沥下个不停,我坐在临窗的书桌前翻着旧书,忽然就懂了杜甫‘高轩当滟滪,润色静书帷’的意趣,原来雨天的安静才是读书最好的背景音。”也可以用在描写书店氛围的文章里,凸显安静的读书环境。
关联知识图谱
李商隐《夜雨寄北》同主题
两首作品都是唐代诗人创作的以雨为核心意象的诗作,都借雨景抒发了寓居外地时的内心感受,内容都围绕雨天的日常活动展开,风格都内敛含蓄。李商隐的《夜雨寄北》抒发的是对亲友的思念,本诗抒发的是闲适的心境,二者都是唐代雨意象诗作的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

高轩当滟滪,润色静书帷
本诗核心名句为尾联“高轩当滟滪,润色静书帷”,此句将壮阔的江景与静谧的书斋场景融合,既写出了居所的地理特点,也凸显了雨天读书的恬淡意趣。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待