哭李峤诗

台阁神仙地,衣冠君子乡。

昨朝犹对坐,今日忽云亡。

魂随司命鬼,魄逐见阎王。

此时罢欢笑,无复向朝堂。

基础信息 BASIC

情感悼亡 · 无常
创作背景
开元十四年悼念李峤所作
李峤为初唐著名文学家、政治家,官至中书令、封赵国公,为“文章四友”之一,开元十四年(726年)卒于长安,朝野为之伤悼,此诗为时人悼念李峤所作,创作于其逝世后不久,作者佚名无考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为五言律诗,属悼亡诗范畴,是初唐五言律诗定型阶段的民间创作代表,格律工整,符合唐代律诗规范,历代文体归类中被列入悼亡类诗作。
情感 · 解读
核心情感为猝然痛失同僚挚友的深切悲恸,既包含对逝者生前荣宠的追念,也暗含对生命脆弱、世事无常的感慨,是唐代民间悼亡情感的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 台阁在唐代特指尚书省等核心中央官署,是朝廷要员处理公务的场所。2. 衣冠原本指古代士大夫的服饰,此处代指入朝为官的君子贤士。3. 云亡是古人对他人逝世的文雅表述,含有惋惜逝者如流云逝去的意味。4. 司命鬼是中国古代神话体系中专司人间生死寿数的神祇。5. 阎王是随佛教传入中国后本土化的冥府主宰,传说掌管人的死后归宿。6. 朝堂指古代皇宫中君臣共同商议国事的正式场所。7. 逐的意思是跟随、前往,此处指逝者的魂魄去往冥府。8. 罢欢笑的意思是所有欢声笑语都停止了,凸显悲伤的氛围。
逐句白话释义
1. 首句写中央官署就像神仙居住的地方,聚集着众多品行高洁的君子官员。2. 第二句承接首句,点明李峤生前作为朝廷重臣,所处的环境皆是贤士云集的场所。3. 第三句回忆昨天两人还相对而坐,一同议事闲谈。4. 第四句笔锋突转,写今天就突然传来了李峤去世的噩耗。5. 第五句想象逝者的魂魄已经跟随掌管生死的司命神去往冥间。6. 第六句承接上句,写逝者的魄灵也前去拜见冥府的主宰阎王。7. 第七句写当下因为李峤的去世,所有人都没有了欢声笑语,沉浸在悲痛之中。8. 第八句写从今往后,李峤再也不会回到朝堂之上和大家共事了。
核心主旨概括
1. 这首诗是初唐时人为悼念刚刚去世的重臣李峤所作。2. 诗人作为李峤的同僚或好友,亲眼见证了李峤从鲜活到离世的骤变。3. 诗歌先描写李峤生前的身份地位,再写他猝然离世的变故。4. 接着想象了李峤死后魂魄去往冥府的场景。5. 最后抒发了再也不能和李峤同朝共事的悲痛心情。6. 全诗没有华丽的辞藻,用最直白的语言表达了最真挚的悲恸。7. 也暗含了诗人对世事无常、生命脆弱的感慨。8. 是一首情感真挚、通俗易懂的悼亡诗作。
跨学科 · 是什么
唐代中央官署制度历史学
1. 唐代的台阁主要指尚书省、中书省、门下省三省,是中央最高权力机构。2. 能进入台阁任职的官员都是经过严格选拔的贤能之士,对应诗中的“君子乡”。3. 唐代官员的服饰有严格的等级规定,只有士大夫阶层才能穿戴特定的衣冠服饰。4. 李峤生前曾担任中书令,是三省的最高长官之一,符合诗中描写的身份。5. 唐代中央官署设置在长安皇城内部,普通百姓无法随意进入,因此被比作神仙地。6. 这种将官署比作仙境的写法,是唐代诗文里常见的对朝廷的美化表述。7. 这两句诗也侧面反映了李峤生前的崇高地位和受人尊敬的程度。8. 相关记载可参见《旧唐书·职官志》中的相关内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要低沉,贴合悼亡诗的悲伤基调。2. 首联读的时候语气要平缓,突出李峤生前的安定荣宠。3. 颔联的“犹”和“忽”两个字要重读,突出前后的巨大反差和变故的突然。4. 颈联读的时候语气可以稍微放缓,带有想象的氛围感。5. 尾联的“罢欢笑”和“无复”要重读,突出悲痛的情绪。6. 每句之间的停顿可以稍微长一点,给情绪留下抒发的空间。7. 最后一句“无复向朝堂”读的时候语速要放慢,声音渐轻,体现余韵悠长的悲恸。8. 整体要避免过于激昂的语气,保持深沉克制的悲伤感。
句式仿写指导
1. 这首诗的颔联“昨朝犹对坐,今日忽云亡”采用了今昔时间对比的句式,非常适合用来表达变故的突然。2. 仿写的时候可以先写过去的某个场景,再写现在发生的巨大变化。3. 比如可以写“昨朝同赏桂,今日忽分离”,用来表达朋友突然分别的不舍。4. 也可以写“昨朝枝满叶,今日忽成空”,用来表达秋天树叶凋零的怅惘。5. 仿写的时候要注意前后两句的时间对应关系,过去的场景要和现在的变化形成反差。6. 还要注意句式的对仗,上下两句的结构要保持一致,词性相对。7. 这种句式不需要华丽的辞藻,用直白的语言就能体现出强烈的情感冲击力。8. 日常写作中可以用这种句式来表达对世事变化的感慨。
名句应用指导
1. 核心名句“昨朝犹对坐,今日忽云亡”适合用在悼念亲友、感慨世事无常的写作场景中。2. 比如在写怀念去世的亲人的作文时,可以用这句话来表达突然失去亲人的悲痛。3. 也可以用在写回忆故人的散文里,凸显生命的脆弱和变故的猝不及防。4. 比如写“听到外公去世的消息时,我脑海里突然浮现出这句诗:昨朝犹对坐,今日忽云亡。”5. 这句话不需要额外的修饰,本身就带有强烈的情感张力,很容易引发读者的共鸣。6. 使用的时候要注意贴合悲伤的语境,不能用在轻松的写作场景中。7. 也可以稍微化用,比如改成“昨朝犹同游,今日忽相隔”,适配不同的场景。8. 是写悼亡、离别类文章非常好用的经典名句。
关联知识图谱
李峤人物关联
1. 李峤是这首诗的悼念对象,是初唐时期著名的政治家、文学家。2. 他与苏味道、杜审言、崔融合称“文章四友”,在初唐诗坛有很高的地位。3. 他官至中书令,封赵国公,是武则天、唐中宗时期的朝廷重臣。4. 他的诗作多为咏物诗,风格典丽,对唐代律诗的发展有重要贡献。5. 这首诗创作于他去世之后,是时人对他的悼念之作。6. 相关记载可参见《旧唐书·李峤传》和《全唐诗》中的相关内容。7. 了解李峤的生平,能帮助我们更好地理解这首诗的情感内涵。8. 他也是初唐时期影响很大的文化人物,留下了很多优秀的文学作品。

名句 CLASSIC LINES

昨朝犹对坐,今日忽云亡
核心名句为“昨朝犹对坐,今日忽云亡”,以直白的今昔时间对比凸显离世的猝然,语浅情真。

标签 TAGS

作者 POET

崔泰之 667年—723年
唐代前期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待