婢仆诗 一

春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧。

推道那家娘子卧,且留教住待梳头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑
创作背景
咸通年间长安创作
本诗为晚唐咸通年间组诗《婢仆诗》的第一首,作者久未及第,特意创作系列描摹下层僮仆婢女日常情态的诗作,内容写实、口语化特征鲜明,在当时长安广为流传,作者也因此诗成名。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,符合近体诗的基本格律要求,是唐代民间类诗歌常用的体裁形式。
情感 · 解读
本诗以平视诙谐的笔触,刻画底层婢女偷享闲暇的狡黠情态,暗含对小人物微小世俗乐趣的共情,无尖锐批判,仅做鲜活的世俗生活记录。

基础解读 READING

语文核心知识
春娘
春娘是诗中所写年轻婢女的名字,属于唐代婢女常用的取名风格,多带有春日、娇柔的相关意象。普通婢女通常只有这类小名,没有正式的大名。这一称呼符合唐代底层女性的命名习惯,很有时代特征。
推道
推道就是推说、假称的意思,是唐代民间常用的口语表达,意思是找借口谎称某件事是真的。这个词属于当时的日常用语,没有文雅的修饰,非常接地气。用在本诗里刚好贴合婢女的身份特征,十分贴切。
待梳头
待梳头指等候伺候主家女主人梳理发髻,是唐代婢女日常需要承担的分内活计,属于贴身侍女的常规工作内容。女主人梳头通常需要婢女帮忙打理发型、佩戴首饰,耗时较长,是很好的晚归借口。
逐句释义
第一句写婢女春娘喜欢去城里的酒楼上游玩。第二句写她不怕回去晚了被责罚,心里一点都不担忧。第三句写她回去就假称主家的女主人卧病在床。第四句写她解释说自己被留下来帮忙,等着伺候女主人梳头。整体释义完全贴合原文的口语化风格,没有额外的文学修饰。
核心主旨
本诗用直白诙谐的口吻,刻画了底层婢女偷跑出去游玩、事后找借口搪塞主家的鲜活情态。整首诗没有说教,也没有批判,只是真实记录了小人物的日常小乐趣。读者能从诗中感受到普通劳动者对休闲生活的朴素向往,非常有生活气息。
跨学科 · 是什么
唐代婢女身份制度社会学
唐代的婢女属于社会底层群体,没有独立的人身权利,隶属于主家,日常活动范围基本被限制在主家宅院之内。如果没有主家允许私自外出,被发现后会受到责骂甚至体罚。所以春娘出去玩晚了,才需要编造女主人卧病需要伺候的借口,避免被责罚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句七字可以按照二三或者四三的节奏断句,首句读得轻快活泼,体现春娘的开心状态。第二句读得轻松坦然,体现她没有顾虑的心态。第三四句读得带一点俏皮的语气,符合她找借口的狡黠感。整体节奏明快,不需要读得过于庄重严肃。
句式仿写
可以模仿本诗前两句的结构,先点出人物的喜好行为,再点出人物的心态,不需要华丽的辞藻,直白清晰就好。比如可以仿写为“阿婆爱上逛庙会,不怕路远总不疲”,直白写出老年女性逛庙会的开心状态。也可以仿写为“孩童爱上放纸鸢,不怕天晚总不还”,写出小孩放风筝的投入状态。
名句应用
“春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧”这句可以用来描写普通人抛开顾虑去享受自己喜欢的小事的状态。比如写朋友周末出去探店玩得忘了时间,就可以用这句来调侃对方的放松状态。也可以用来形容自己出门休闲游玩时毫无顾虑的开心心情,非常贴切日常场景。
关联知识图谱
唐代底层女性题材诗歌同主题
本诗属于唐代描写底层女性生活的诗歌作品,同类作品还有王建的《新嫁娘词》、秦韬玉的《贫女》等,都以平视的视角刻画下层女性的生存状态,没有居高临下的批判,内容真实鲜活,有很高的生活参考价值。

名句 CLASSIC LINES

春娘爱上酒家楼,不怕归迟总不忧
该句是本诗的核心名句,直白鲜活地写出了底层女性对世俗乐趣的向往,流传度高,常被用来形容普通人抛开顾虑享受休闲时光的状态。

标签 TAGS

作者 POET

李昌符

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待