奉送苏州李二十五长史丈之任

星坼台衡地,曾为人所怜。

公侯终必复,经术昔相传。

食德见从事,克家何妙年。

一毛生凤穴,三尺献龙泉。

赤壁浮春暮,姑苏落海边。

客间头最白,惆怅此离筵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感怅惘 · 羁旅 · 赞美 · 送别
月份三月
创作背景
大历二年夔州送别创作
本诗创作于唐代宗大历二年(公元767年),当时杜甫寓居夔州(今重庆奉节),为送别排行第二十五、即将赴任苏州长史的李姓友人所作,创作动因是友人赴任前的饯别宴席,未涉及作者生平其他内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言排律,是在五言律诗基础上拓展篇幅的格律体裁,全篇十联五十字,除首尾联外中间八联全部对仗,符合盛唐排律的创作规范,在杜甫晚年格律诗作中具有代表性。
情感 · 解读
核心情感分为三层,首先是对李氏出身名门、德才兼备的由衷赞许,其次是对其赴苏州任后能够有所作为的真诚期许,最后是诗人暮年漂泊西南、送别友人时生发的身世浮沉之感与离别怅惘情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
台衡指古代宰辅重臣的职位,经术指儒家经学的技艺,食德指继承先祖的德行恩惠,克家指能够承担家族的责任,凤穴比喻名门望族人才辈出的门第,龙泉是古代著名宝剑的名称,这里代指出众的才干,姑苏是苏州的古称,离筵指饯别的宴席。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的古义需要额外辨析。
逐句白话释义
曾经有星象坠落的宰辅旧地,您的家族过去曾经被世人怜惜。公侯的门第最终一定会复兴,儒家经学的技艺从前就在您家世代相传。您继承先祖的德行出来任职,年纪轻轻就已经能够担当家族的重任。您就像凤穴里生出的珍贵凤毛,又像献上了龙泉宝剑那样的出众才干。暮春时分赤壁浮在朦胧的水汽里,姑苏城坐落在遥远的海边。在座的客人里我的头发最白,在这饯别的宴席上满是惆怅的情绪。所有释义都采用直白的表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是杜甫在夔州的饯别宴席上写给即将赴苏州任长史的李姓友人的作品,先是回顾了友人的家世出身,称赞友人德才兼备、年轻有为,接着点出送别的地点和友人将要去往的地方,最后抒发了自己暮年漂泊、送别友人的不舍惆怅情绪,整体内容围绕送别主题展开,情感真挚厚重。
跨学科 · 是什么
赤壁与姑苏的地理区位地理学
诗中提到的赤壁是夔州附近的长江赤壁,位于现在的重庆市奉节县境内,属于长江三峡的西段区域,春季时江面多雾所以会有浮动的视觉效果。姑苏就是现在的江苏省苏州市,唐代时靠近东海入海口,所以诗里说它落在海边。两个地点之间相距超过一千五百公里,水路往来需要数月时间。这些地理特征都是客观存在的事实,没有文学虚构的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句的断句节奏为两个字一顿,最后三个字连读,比如「星坼/台衡地,曾为/人所怜」「一毛/生凤穴,三尺/献龙泉」。整体语气要平缓厚重,前半部分夸赞友人的部分语气可以稍显昂扬,最后两句抒发离情的部分语气要放低沉慢,注意押韵的字要读得稍重一些,方便体会诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写「赤壁浮春暮,姑苏落海边」的对仗写景句式,要求前后两句字数相同、词性相对,前句写当前所处的实景,后句写远方的场景,比如「青山横晓雾,白水绕孤城」「短亭留晚照,远路入寒云」都是符合这个句式的仿写示例,仿写时不需要使用复杂的修辞,只要做到对仗工整、画面清晰就可以。
核心名句日常写作应用
核心名句「一毛生凤穴,三尺献龙泉」可以用在夸赞年轻后辈的场景中,比如给优秀青年的颁奖词里,可以写「他出身书香门第,却靠自己的努力取得了突出的成绩,真可谓一毛生凤穴,三尺献龙泉」,也可以用在写给晚辈的赠言里,用来勉励对方不负家族期望、施展自身才干,应用场景非常广泛,不需要额外的语境铺垫就能让读者理解含义。
关联知识图谱
《送韩十四江东觐省》同主题
两首诗都是杜甫在夔州时期创作的送别诗,都是送友人前往江东地区,都包含了对友人的祝福和自身的羁旅愁绪,内容和创作背景高度相似,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

一毛生凤穴,三尺献龙泉
该句以凤穴出身的凤毛赞誉李氏为名门之后、才德出众,以龙泉宝剑比喻其才干过人堪当大任。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待