河渎神

河渎神 三

铜鼓赛神来,满庭幡盖裴回。

水村江浦过风雷,楚山如画烟开。

离别𫇛声空萧索,玉容惆怅妆薄。

青麦燕飞落落,卷帘愁对珠阁。

基础信息 BASIC

体裁
词牌河渎神
情感惜别 · 闺怨
创作背景
楚地观赛神有感
本词为温庭筠漫游长江中游楚地期间,亲眼目睹当地祭祀河神的赛神仪式后创作,作品收录于五代后蜀赵崇祚所编《花间集》卷二,是温庭筠羁旅江南时期的代表性词作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于晚唐五代时期的花间词,是词体早期成熟阶段的代表性体裁。花间词多以闺情、风物为创作主题,文辞绮丽,音律谐婉,奠定了词为艳科的传统文体定位,在词史上具有开宗立派的重要地位。
情感 · 解读
本词核心情感为祭神热闹场景落幕后的离别愁思,以乐景衬哀情,展现闺中女子送别爱人后的孤冷惆怅,情感层次由明快转入沉郁,历代解读均认同其闺怨主题的主流定位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
裴回是通假字,同徘徊,指幡盖在空中随风晃动的样子。𫇛是异体字,通橹,指划船的桨。赛神指古代祭祀神灵的活动,百姓会敲锣打鼓、摆上祭品祈求神灵保佑。珠阁指装饰华丽的女子居所。这些字词都是理解本词的基础,没有生僻含义,符合唐代民间常用的表述习惯。
逐句白话释义
铜鼓敲响,祭祀河神的队伍来了,满院子的旗帜华盖都在风中来回飘动。江边的水村忽然刮起风雷,烟雾散开,楚地的青山像画一样展现在眼前。送别时的桨声已经消失,只留下一片萧索,女子面容惆怅,脸上的妆都淡了。青青的麦田里燕子低低飞过,女子卷起帘子,对着华丽的阁楼满心愁绪。
核心主旨概括
这首词先描绘了楚地热闹的赛神场景和雨过天晴的秀丽春景,之后转而写闺中女子送别爱人后的孤单愁闷,用前面热闹明快的场景,反衬后面女子的落寞情绪,让离愁别绪的表达更加突出动人。
跨学科 · 是什么
铜鼓赛神习俗历史学
对应诗句是“铜鼓赛神来”。文学表达是用铜鼓的声音引出热闹的赛神场景,科学事实是我国南方少数民族和古代楚地很早就有使用铜鼓祭祀神灵的习俗,唐代时期这种活动非常普遍,是当地重要的民俗活动。所属学科是历史学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本词的时候,前两句要读得明快热闹,重音放在“铜鼓”“满庭”上,体现赛神的热闹氛围。第三四句要读得舒展开阔,重音放在“如画”“烟开”上,体现景色的明丽。后四句要放慢语速,语气放轻,读出惆怅的感觉,重音放在“空萧索”“愁对”上,体现女子的愁绪。
句式仿写指导
可以仿写“水村江浦过风雷,楚山如画烟开”的写景句式,先写动态的变化,再写静态的美景,比如“巷口街头过骤雨,梧桐如洗翠来”,前面写下雨的动态过程,后面写雨后植物的清新样子,和原句的结构一致,写景层次分明。
名句应用场景
“水村江浦过风雷,楚山如画烟开”这句可以用在描写春日雨后山间美景的作文里,也可以用在记录乡村旅游见闻的随笔里,还可以用在赞美江南山水风光的宣传文案里,能很好地体现出雨过天晴、风景如画的感觉。
关联知识图谱
《花间集》文献作品集
本词是《花间集》收录的温庭筠代表性词作之一,《花间集》是我国历史上第一部文人词总集,收录了晚唐五代18位词人的500首词作,奠定了词的艳科传统,本词完全符合花间词的创作特征。

名句 CLASSIC LINES

水村江浦过风雷,楚山如画烟开
该句是本词的核心名句,以明快的笔触描绘了楚地江边祭神后风雷散去、烟消山现的清丽景致,被历代评论家誉为花间词中少见的清健之笔,后世多被用于描摹江南春景的文学创作中。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待