浣溪沙 一

红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行,整鬟飘袖野风香。

不语含嚬深浦里,几回愁煞櫂船郎,燕归帆尽水茫茫。

基础信息 BASIC

体裁
情感惜别
创作背景
晚唐五代背景
薛昭蕴生活在晚唐五代时期,仕途坎坷,曾流寓湖湘等地。此词创作于其漂泊生涯中,借女子送别之景抒发羁旅离愁,具体创作时间与地点史籍无明确记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐代教坊曲名,后用为词牌,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。此调音节明快,句式整齐,适宜表达婉转哀怨或疏朗旷达之情,在五代北宋时期极为流行。
情感 · 解读
全词通过秋雨渡头、鸥迹成行、燕归帆尽等意象,渲染出一种凄清迷蒙的氛围,含蓄地表达了女子送别情人后的孤寂与惆怅,情感细腻深沉,具有典型的花间词风。

基础解读 READING

语文核心知识
红蓼
一种生长在水边的草本植物,秋天开淡红色小花,常在诗词中用来点缀秋景。这里写渡头长满了红蓼花,在秋雨中显得格外显眼,点明了季节是秋天,也渲染了凄清的氛围。
含嚬
即“含颦”,意思是皱着眉头,形容忧愁的样子。词中写女子不说话,只是皱着眉头,表现出她内心深重的愁苦和无奈,形象生动地刻画了人物的心理状态。
上片释义
长满红蓼花的渡口秋雨正下个不停,沙滩上印着鸥鸟的足迹,自然地排成行列。女子整理发髻,飘动的衣袖带来野风的清香。
下片释义
她在幽深的水边默默无语,皱着眉头,那忧愁的样子好几次让划船的人感到为难和忧愁。燕子归巢,船帆远去,只剩下茫茫一片江水。
核心主旨
这首词描写了秋雨中一位女子在渡口送别情人的场景。通过写景和写人,表现了女子内心的离愁别绪,最后以茫茫江水结尾,给人留下了无限的想象空间。
跨学科 · 是什么
红蓼植物学
红蓼是蓼科蓼属植物,多生于水边。秋天开花,花序呈穗状,花色淡红。在文学作品中,红蓼常作为秋天的象征,其红色的花朵在萧瑟秋景中具有点缀作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片写景要读出秋雨的凄清,“自成行”略顿;下片写人要读出忧愁,“愁煞”重读,结尾“水茫茫”要读得悠长,留有余味。
句式仿写
可以仿写“不语含嚬深浦里”的句式,描写人物神态。例如:“不语含笑花丛中,几回陶醉少年郎”,通过神态描写来表现人物内心。
写作应用
“燕归帆尽水茫茫”一句可用于描写离别后的失落或迷茫心情。例如在作文中写朋友分别:“看着他远去的背影,我心中涌起一种‘燕归帆尽水茫茫’的怅惘。”
关联知识图谱
薛昭蕴同作者
本词作者,晚唐五代词人,词风婉约,属花间派重要作家。
花间集作品归属
本词收录于《花间集》,该集是第一部文人词总集。

名句 CLASSIC LINES

燕归帆尽水茫茫
此句为全词结句,以景结情。燕子归巢、帆影消失,唯余茫茫江水,将无形的离愁化为有形的广阔画面,意境深远,余味无穷,是五代词中写离愁的名句。

标签 TAGS

作者 POET

薛昭蕴

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待