谒金门

谒金门 三

长思忆,思忆佳辰轻掷。

霜月透帘澄夜色,小屏山凝碧。

恨恨君何太极,记得娇娆无力。

独坐思量愁似织,断肠烟水隔。

基础信息 BASIC

体裁
词牌谒金门
情感惜别 · 相思
创作背景
冯延巳与南唐词风
背景:魏承班为前蜀词人,此词属《花间集》中典型闺怨之作,借女子口吻抒写相思离愁,无确切政治隐喻。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为词,属五代花间派风格的抒情小令。词体兴于唐,盛于宋,以长短句为形式特征,配合音乐歌唱。此作体制短小,情感细腻,是晚唐五代词风的典型体现。
情感 · 解读
全词核心情感为深切的相思与无法排遣的离愁。情感层次由“长思忆”的绵长追忆,到“恨恨君何太极”的幽怨嗔怪,最终凝聚于“独坐思量愁似织”的浓稠愁绪与“断肠烟水隔”的绝望阻隔感,展现了由思生恨、由恨转愁、愁至断肠的完整情感肌理。
词牌 · 源流与格律
词牌名“谒金门”,原为唐教坊曲名。其正体为双调四十五字,前后段各四句、四仄韵。此词格律基本符合正体规范,以仄韵贯穿,音调短促而哀婉,契合词中幽怨相思之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“佳辰”:美好的时光,指过去与爱人共度的欢乐日子。“轻掷”:轻易地抛弃、浪费。“澄”:清澈,此处形容月光使夜色清朗。“凝碧”:凝聚成青绿色,形容屏风上山景的颜色。“恨恨”:怨恨不已。“太极”:太过分,到了极点。“娇娆”:妩媚可爱的样子。“无力”:娇柔慵懒的姿态。“愁似织”:愁绪像织布的经纬线一样交织繁密。“断肠”:形容极度悲伤痛苦。
逐句白话释义
“长思忆”:我长久地思念追忆。“思忆佳辰轻掷”:追忆起那些美好的时光被轻易地抛弃了。“霜月透帘澄夜色”:清冷的月光透过帘子,把夜晚照得一片清朗。“小屏山凝碧”:小小的屏风上,画中的山峦凝聚着青翠的碧色。“恨恨君何太极”:我怨恨啊,怨恨你为何如此过分。“记得娇娆无力”:还记得你那妩媚可爱、娇柔慵懒的模样。“独坐思量愁似织”:我独自坐着反复思量,愁绪就像织布一样纷乱交织。“断肠烟水隔”:令人肠断的是,我们被茫茫的烟水阻隔两地。
核心主旨概括
这首词描写了一位女子在清冷的月夜独坐,思念远方爱人的情景。她追忆往昔欢乐,埋怨对方离去,眼前只有孤寂的屏风与月光,最终沉浸在无法排遣的、如烟水般浩渺阻隔的愁苦之中。全词表达了深切的相思之苦与离别之恨。
跨学科 · 是什么
霜月天文学
“霜月”指清冷的月亮,通常出现在秋冬季节。古人观察到秋冬月夜,空气清冽,月光显得格外明亮皎洁,常伴有寒霜,故称“霜月”。这不仅是自然景象的描绘,也烘托了人物内心的孤寂与凄清。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时需把握哀婉缠绵的基调。前两句“长思忆,思忆佳辰轻掷”语速稍缓,读出绵长追忆之感。“霜月”两句画面清冷,语气转为沉静。“恨恨”句情绪上扬,带出怨怼。“记得”句回忆温柔,语调转柔。最后两句“独坐思量愁似织,断肠烟水隔”是情感爆发点,需读出愁绪的绵密与阻隔的绝望,尾音低沉悠长。
句式仿写
可学习“愁似织”的比喻句式,将抽象情感用具体、有动态感的日常事物来比喻。例如:“思念如藤蔓疯长”、“寂寞如潮水漫涌”。也可模仿“记得娇娆无力”的细节回忆写法,通过一个具体神态或动作来刻画人物形象。
写作应用
“愁似织”可用于描写复杂、绵密、难以厘清的思绪或困境。“断肠烟水隔”可用于表达因重大阻碍(如距离、误会、时代)而产生的深切遗憾与痛苦,适用于抒情散文或小说中刻画人物心理。
关联知识图谱
闺怨诗/词同主题
此词是典型的闺怨题材,与王昌龄《闺怨》、温庭筠《望江南》等作品同属一类,均以女性视角抒写离别相思之苦。

名句 CLASSIC LINES

独坐思量愁似织,断肠烟水隔
此二句为全词情感高潮与核心名句。“愁似织”以织布之经纬交织比喻愁思之绵密繁复,形象新奇而贴切。“断肠烟水隔”则将抽象愁情具象化为被浩渺烟水阻隔的绝望空间,意境深远,成为后世表达相思阻隔的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

魏承班 约881-925年
前蜀皇室外戚、官员、五代词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待