河传

河传 二

春暮,微雨。

送君南浦,愁敛双蛾。

落花深处,啼鸟似逐离歌,粉檀珠泪和。

临流更把同心结,情哽咽,后会何时节。

不堪回首相望,已隔汀洲,橹声幽。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌河传
情感怅惘 · 惜别 · 送别
月份三月
创作背景
晚唐江南送别场景创作
本词为五代前蜀词人李珣所作,借暮春雨景抒发送别离愁,未涉及具体历史事件,是典型的花间派抒情小令。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本首作品属于唐五代词范畴,是花间派小令的典型代表。词作为唐代兴起的新诗体,最初配合音乐演唱,具备格律规范。花间派是晚唐五代的重要词派,风格绮丽温婉,多写男女情爱、离别愁绪,在词史上有开创地位。温庭筠是花间派的核心代表人物,其词作多收录于《花间集》中。本词篇幅短小,情感细腻,完全符合花间小令的艺术特征。
情感 · 解读
本词核心情感为送别亲友时的不舍离愁,以及对后会难期的怅惘与生命无常的感慨。情感层次清晰细腻,从送别时的蹙眉落泪,到分别时的哽咽询问,再到分别后的怅然远望,情感逐层递进,真挚动人。历代主流解读均认同本词的情感内核为离愁别绪,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
南浦是古代诗词中对送别之地的通用代称,最早源自先秦时期的《楚辞》。双蛾指女子的两道眉毛,古代常用蛾眉代指女子的美貌。粉檀指女子用的胭脂和香粉,是古代女性常见的化妆品。同心结是用锦带编织而成的结饰,象征两人情谊紧密相连。汀洲指江河中的小块沙地或小岛,是江南水乡常见的地貌。橹是古代木制的划船工具,划动时会发出有节奏的声响。本词中的字词大多沿用唐代的常用语义,没有生僻的通假字。部分字词的文化寓意远大于字面含义,需要结合语境理解。
逐句白话释义
暮春时节,天上飘着濛濛的细雨。我在南浦边为你送行,忧愁爬上眉头,两道眉毛紧紧皱起。落花纷飞的深处,啼鸟的叫声好像追随着我们唱的离歌,我的眼泪和着脸上的脂粉一起滑落。站在流水边我亲手系上同心结,情绪激动得说不出话,哽咽着问你我们以后什么时候才能再相见。我不忍心回头再看你,你的船已经驶过了水中的小洲,只有船橹划动的声音越来越幽远。整首词的释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合字面含义展开。普通读者可以通过释义快速理解词的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首词描写了暮春雨天在江南水边送别亲友的完整场景。开篇先点明送别时的时令与环境,为全词奠定了哀愁的基调。接着描写送别时主人公的神态与动作,展现出浓厚的不舍情绪。最后描写分别后主人公远望友人离去的状态,抒发了后会难期的怅惘之情。整首词内容完整,情感真挚,是古代送别词中的经典作品。它没有复杂的典故,普通读者很容易产生情感共鸣。
跨学科 · 是什么
暮春落花植物学
词中提到的落花多为桃花、李花、杏花等蔷薇科春季花卉的花朵。这些植物的花期多集中在农历二月到三月,花期结束后花瓣会自然脱落。落花是春季末尾的典型自然现象,古代文人经常用落花来烘托悲伤、惆怅的情绪。本词中落花的描写完全符合江南地区农历三月的物候特征,没有虚构的内容。普通读者可以结合生活中的春末场景理解这一意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时要整体保持轻缓、低沉的语气,符合哀愁的情感基调。开篇“春暮,微雨”两句要读得轻慢,尾音稍微拖长,营造朦胧的雨景氛围。“送君南浦,愁敛双蛾”两句语调要下沉,体现出忧愁的情绪。“临流更把同心结,情哽咽,后会何时节”几句要读得稍微停顿,体现出哽咽的状态。最后“不堪回首相望,已隔汀洲,橹声幽”三句语速要越来越慢,最后“幽”字拖长收尾,留下余味。诵读时注意断句准确,不要读破短句。
基础句式仿写指导
本词开篇采用“[时节],[景物]。[事件],[情绪]”的两字短句叠加结构,节奏明快,容易营造氛围。仿写时可以先确定要描写的场景,再提炼核心的时节、景物、事件、情绪元素。比如描写秋夜思乡的场景可以仿写为“秋深,月落。倚楼远望,思满心头”。仿写时注意保持句式的对称性,前后内容要关联匹配。不要添加多余的修饰词,保持短句的简洁性。普通初学者可以通过这种仿写练习提升场景描写的凝练度。
名句日常写作应用
核心名句“不堪回首相望,已隔汀洲,橹声幽”适合用在描写送别、怀念旧友、思念家乡的日常作文场景中。比如写小学毕业和同学分别的场景时,可以引用这句话形容分别时看着同学远去的怅惘心情。写假期结束和家人分别的场景时,也可以用这句话烘托不舍的情绪。引用时要注意贴合上下文语境,不要生硬堆砌。这句名句的情感适配性很强,大多数离别的场景都可以使用。
关联知识图谱
送别代称典故同典故
古代诗词中常用“南浦”指代送别之处,这一用法最早出自先秦《楚辞·九歌·河伯》中的“子交手兮东行,送美人兮南浦”。后世历代送别题材的诗词都沿用了这一典故,南浦逐渐成为送别之地的通用代称。本词中的南浦也是指代送别渡口,没有具体指向某一个真实的地名。普通读者了解这一典故就能更好理解古代送别诗词的常见意象。

名句 CLASSIC LINES

不堪回首相望,已隔汀洲,橹声幽
这句以景结情,余味悠长。

标签 TAGS

作者 POET

李珣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待