生查子

生查子 一

寂寞掩朱门,正是天将暮。

暗澹小庭中,滴滴梧桐雨。

绣工夫,牵心绪,配尽鸳鸯缕。

待得没人时,偎倚论私语。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌生查子
情感相思
创作背景
五代花间派创作
本首词为五代词人孙光宪创作,收录于《花间集》卷七,是花间派典型的闺情题材作品,创作动因契合五代时期文人词侧重描摹闺中情态的创作风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品的体裁是词,词牌为生查子,属于唐五代时期流行的小令体裁,是花间派常见的创作体裁,在五代至两宋都深受词人喜爱,文体地位属于早期文人词的典型形制。
情感 · 解读
本首词的核心情感是闺中女子独守空庭的孤寂愁绪,以及对和恋人私下相会的真切期盼,情感层次从外在的环境落寞过渡到内在的情思涌动,真挚直白,无刻意矫饰。
词牌 · 源流与格律
生查子又名《楚云深》《梅和柳》,原是唐教坊曲名,正体为双调四十字,前后段各四句、两仄韵,本首词完全符合生查子正体格律要求,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“朱门”指古代富贵人家红漆涂抹的大门,“暗澹”也写作“黯淡”,指代光线昏暗、氛围冷清的状态,“鸳鸯缕”指用来刺绣鸳鸯图案的彩色丝线,“偎倚”指两个人亲密地靠在一起。这些字词都是唐五代时期口语化的常用表达,没有生僻的文言词汇,理解难度较低。大家在读的时候只要结合语境就能轻松明白每个字词的含义,不需要额外查阅过多工具书。这些普通的字词组合在一起,反而让整首词的情感显得格外真挚接地气。
逐句白话释义
第一句的意思是女子寂寞地关上了朱红的大门,此时正好是天色快要暗下来的傍晚时分。第二句写昏暗冷清的小庭院里,秋雨打在梧桐树上,传来滴滴答答的声响。第三四句写女子做刺绣活的时候,心绪被牵动,翻遍了所有的彩线来配绣鸳鸯的丝线。第五六句写她心里盘算着,等到没有人的时候,就要和心上人靠在一起说私密的悄悄话。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思进行翻译,大家可以直接对照原文理解每一句的内容。
核心主旨与内容概括
这首词的核心内容是描摹五代时期闺中女子的日常生活状态与内心情感,整个故事发生在日暮时分的深宅小院里,女子独守空房做着女红,看着院中的雨景心底泛起对恋人的思念。她没有一味沉浸在哀愁里,反而生出了要和恋人私下相会的甜蜜期盼。整首词没有浓艳的辞藻堆砌,用非常朴素直白的语言写出了普通女子对爱情的真切向往,情感真挚动人,很容易让读者产生共情。
跨学科 · 是什么
梧桐植物学
梧桐是大家生活中很常见的落叶乔木,经常被种植在庭院里作为观赏树木。它的叶片很大,秋天的时候会很早落叶,雨滴打在叶片上会发出很清晰的声响。在中国的传统文化里,梧桐一直和冷清、愁绪的情感关联在一起,大家读诗词的时候经常能看到梧桐和雨搭配的意象。这种意象的使用门槛很低,大家自己写作文的时候也可以用这个搭配来烘托忧愁的氛围。梧桐本身没有特殊的贬义,只是人们赋予了它对应的情感寓意而已。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首词的时候语速要放得平缓一些,不要读得太快。每句的停顿可以按照“二三字”的结构来划分,比如“寂寞/掩朱门”“正是/天将暮”,前半句读出落寞的感觉,后半句读的时候语气稍微放轻。读到“滴滴梧桐雨”的时候可以稍微放慢语速,突出雨声的连绵感。读到最后两句的时候语气可以稍微放柔,读出女子内心的甜蜜期盼。大家多练习几遍就能找准诵读的节奏了。
句式仿写指导
大家可以模仿这首词上片“场景+时间+环境细节”的句式来进行仿写。首先先写一个具体的动作或者场景,然后点明对应的时间,最后加一个环境细节来烘托氛围。比如可以写“独立小桥头,正是风初起。拂过柳丝长,拂过衣襟底”,或者“静坐书桌前,正是灯初上。翻过旧书页,翻过旧时光”。仿写的时候不需要刻意追求押韵,只要结构贴合,逻辑通顺就可以了。大家平时多练几次就能熟练掌握这种写景抒情的句式了。
核心名句写作应用
“暗澹小庭中,滴滴梧桐雨”这句可以用在很多日常写作的场景里。比如你写怀念旧时光的作文,可以写“我回到老家的旧院子里,站在檐下看着暗澹小庭中,滴滴梧桐雨,瞬间就想起了小时候和奶奶一起在屋檐下接雨的日子”。或者你写秋日的随笔,也可以直接用这句来描摹庭院秋景。这句的适用场景非常广泛,只要是带有清冷、怀念情绪的场景都可以使用。大家写作文的时候灵活运用就能给文章增色不少。
关联知识图谱
花间派同流派
这首词是五代花间派的典型作品,花间派是中国最早的文人词派,大多创作闺情题材的词作,风格秾丽精致,是后世婉约词的直接源流。
梧桐雨意象同意象
梧桐雨是古典诗词中常见的烘托愁绪的意象,后续很多诗词都使用了相同的意象组合,比如温庭筠《更漏子》里的“梧桐树,三更雨,不道离情正苦”。

名句 CLASSIC LINES

暗澹小庭中,滴滴梧桐雨
这句是本首词的核心名句,以直白的白描手法勾勒出日暮庭院的清冷氛围。

标签 TAGS

作者 POET

孙光宪 约901年-约965/968年
五代至宋初文学家、官员,花间派重要词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待