奉和李令扈从温泉宫赐游骊山韦侍郎别业

风后轩皇佐,云峰谢客居。

承恩来翠岭,缔赏出丹除。

飞盖松谿寂,清笳玉洞虚。

窥岩详雾豹,过水略泉鱼。

乡入无何有,时还上古初。

伊皋羞过狭,魏丙服麤疏。

白雪缘情降,青霞落卷舒。

多惭郎署在,辄继国风余。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感谦逊
创作背景
开元扈从唱和
本诗作于唐玄宗开元年间,当时唐玄宗率朝臣巡幸骊山温泉宫避寒。诗人作为扈从官员,跟随当朝宰相(诗中称“李令”)游览骊山韦氏官员的私人别业,受赐参与宴集后创作本诗奉和原韵。创作动因既是赓和上司诗作的官场惯例,也是答谢游赏恩遇的情感表达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴。其起源于南朝齐永明时期,至唐代发展成熟。排律要求除首尾两联外,中间各联必须对仗,平仄、押韵均符合近体诗规范。本诗共十四联五十六字,完全符合五言排律的文体要求。这类体裁是唐代台阁唱和场景下的常用文体,在初盛唐时期创作十分兴盛。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层:一是扈从帝王游幸、获赐参与宴集的承恩喜悦之情;二是对骊山韦侍郎别业清幽山林景致的赞赏喜爱之情;三是奉和上司诗作时自谦才疏、追慕风雅的诚恳心态。历代唐诗研究者对本诗的情感解读无明显分歧,属于共识性结论。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
风后指黄帝时期的贤臣,诗中用来代指随行的李令。谢客指南朝诗人谢灵运,这里代指别业的主人韦侍郎。翠岭指骊山。丹除指宫殿前的红色台阶。飞盖指疾驰的马车。清笳指清亮的胡笳吹奏声。雾豹是典故,指藏在雾中修身的隐者。伊皋指古代贤臣伊尹和皋陶,魏丙指汉代贤臣魏相和丙吉。国风指《诗经》中的《国风》,代指优秀的诗歌作品。
逐句白话释义
首联写李令像风后一样辅佐皇帝,韦侍郎的别业建在云峰之上如同谢灵运的居所。颔联写我们承受皇恩来到翠岭,离开宫殿台阶一同来赏景。颈联写马车飞驰过松林溪谷一片寂静,清亮的笳声响起玉洞更显空旷。接下来写窥视山岩仔细看雾中隐豹,渡过溪水时惊动了泉中的游鱼。进入别业仿佛到了虚无的仙境,时光倒回到上古淳朴的时期。伊尹皋陶会羞愧心胸太过狭隘,魏相丙吉也佩服这里的朴素作风。优美的诗句随着情思涌出,如同青霞在纸上舒展。我惭愧自己身居郎署低位,冒昧续写国风余韵写下这首诗。
核心主旨概括
本诗主要记录了诗人扈从唐玄宗游览骊山温泉宫时,跟随宰相参加韦侍郎别业宴集的经历。诗歌细致描摹了别业周边清幽的山林景致,赞美了别业主人淡泊朴素的品格,同时表达了自己蒙受恩遇的喜悦,以及奉和作诗时的自谦态度,整体风格典雅平和,符合盛唐台阁唱和诗的特点。
跨学科 · 是什么
骊山地理特征地理学
对应诗句为“承恩来翠岭”。文学表达中的“翠岭”就是指骊山。科学事实层面,骊山是秦岭北侧的一个支脉,东西绵延约20公里,最高海拔1302米,因为山体黄土覆盖、植被茂盛,远看呈青黛色,所以诗中称为翠岭。骊山北麓有天然断层,地下热水涌出形成温泉,这也是唐代在此修建温泉宫的地理原因。骊山目前是国家森林公园,拥有丰富的自然和人文景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓典雅,符合台阁诗的庄重风格。每句五言按照“二二一”或者“二一二”的节奏断句,比如“飞盖/松谿/寂,清笳/玉洞/虚”。首联和颔联语气平稳,颈联写景部分可以稍微放缓突出静谧感,尾联自谦部分语气要放柔和,最后一句语调微微下沉,体现谦逊的态度。全诗诵读时长控制在1分钟到1分半钟为宜,不需要过快。
基础句式仿写
可以仿写“飞盖松谿寂,清笳玉洞虚”的动静结合句式,先写动态事物,再写静态环境,形成反差烘托氛围。比如写校园场景可以写“步过/花荫/静,书声/教室/盈”,写公园场景可以写“舟行/湖面/阔,蝉鸣/柳岸/清”。仿写时注意前后句对仗,词性相对,意境统一,不需要严格符合平仄,只要句式结构一致即可。
名句写作应用
核心名句“飞盖松谿寂,清笳玉洞虚”可以用于描写山林旅游、郊外探幽的场景。比如写周末登山的作文可以用:“沿着石阶向上走,耳边没有城市的喧嚣,只有风吹过松林的簌簌声,真有种‘飞盖松谿寂,清笳玉洞虚’的静谧感,所有的烦恼都烟消云散了。”也可以用于描写古寺、山谷等空旷静谧的环境,适配度很高。
关联知识图谱
雾豹典故同典故
诗句“窥岩详雾豹”中的“雾豹”是古代常用典故,出自《列女传·陶答子妻》,指豹子在雾中隐藏七天不出来觅食,用来比喻隐者修身养性、待时而动的品格。后世古诗词中常常用雾豹来指代隐居的贤人,或者表示人要韬光养晦。

名句 CLASSIC LINES

飞盖松谿寂,清笳玉洞虚
本诗核心名句为“飞盖松谿寂,清笳玉洞虚”。该句以动静映衬的手法描摹山林游赏的清寂氛围,意象凝练,意境开阔。

标签 TAGS

作者 POET

卢僎 约公元708年前后在世,生卒年不详
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待