送王侍御往东川放生池祖席

东川诗友合,此赠怯轻为。

况复传宗近,空然惜别离。

梅花交近野,草色向平池。

傥忆江边卧,归期愿早知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 送别
创作背景
广德元年梓州饯别创作
本诗作于唐代宗广德元年(公元763年),当时杜甫寓居梓州,在当地放生池设宴为赴东川公干的王姓侍御饯行,席间为赠别友人创作此诗,创作动因明确,属于即席赠别类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合唐代近体诗格律规范。五言律诗起源于南朝齐永明时期,至唐代初年后逐渐定型,是古典诗词中应用极广的体裁之一,在唐代诗坛拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是为王侍御设宴饯行时的珍重惜别之意,二是对友人远行后早日归来的殷切期盼,情感真挚平实,无刻意雕琢的悲戚之感,符合杜甫中年时期赠别诗的一贯情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
侍御是唐代对监察御史类官员的尊称,是古代常见的官名称谓。祖席指的是为出行者设宴饯行的宴席,是古代送别场景下的专用说法。放生池是古代官方或寺院设置的专门用于放生的水域,带有祈福的寓意。傥同“倘”,意思是如果、假如,属于古汉语中常见的通假字用法。东川是唐代剑南东道的简称,对应今天四川中部偏北的区域。合是聚集、汇合的意思,指当地的诗友聚集在一起。怯是不敢、不愿的意思,这里指不愿随便写一首浅薄的诗作为赠别之作。惜别离就是为离别感到可惜、不舍的意思。
逐句白话释义
第一句意思是东川的诗友们今天聚集在一起。第二句意思是这次要写赠别诗,我不敢随便写浅薄的作品应付。第三句意思是何况你传承了正宗的诗学脉络,造诣很高。第四句意思是我只能白白地为这次离别感到不舍。第五句意思是梅花盛开在郊外的山野上,连成一片。第六句意思是青青的草色一直延伸到平坦的放生池边。第七句意思是如果你在外的时候想起我在江边闲居的模样。第八句意思是希望你能早早告诉我你回来的日期。
核心主旨与内容概括
这首诗是杜甫在梓州放生池设宴送别王侍御前往东川时创作的赠别作品。全诗先写自己对这次赠别作诗的郑重态度,再点明对友人离别的不舍之情,接着描写饯行场地周围的春日景色,最后直白表达对友人早日归来的期盼。整首诗内容平实,情感真挚,没有刻意的夸张修饰,非常贴近普通人送别亲友时的真实心情。我们可以从中感受到杜甫和友人之间深厚真诚的友谊,也能体会到古代文人送别时的郑重氛围。
跨学科 · 是什么
唐代东川地理地理学
东川是唐代的行政区划名称,全称是剑南东道,管辖范围包括今天四川的三台、中江、绵阳、遂宁等多个区域。这个区域位于四川盆地中部,涪江流域沿岸,气候温暖湿润,唐代时就有很发达的农业和文化。当时从梓州到东川的核心区域需要走水路或者山路,交通不算便利,所以人们离别后往往很久才能再见。现在这些区域大多属于四川省绵阳市和遂宁市管辖,当地还保留有不少唐代的文化遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首是五言律诗,诵读时基本采用二三断句的节奏,比如“东川/诗友合,此赠/怯轻为”。读首联的时候语气要平缓,体现出作诗赠别的郑重感。读颔联的时候语气要稍微低沉一点,体现出离别的不舍。读颈联的时候语气要舒缓明亮,对应描写景色的轻松感。读尾联的时候语气要恳切,体现出期盼友人归来的真挚心情。每句之间停顿1秒左右,联与联之间停顿2秒左右就可以。不要读得太快,要把情感慢慢表达出来。
句式仿写指导
我们可以仿写这首诗尾联的直白抒情句式,先假设一个场景,再直接说出自己的期盼。比如送别同学的时候可以写“倘忆同窗事,归期愿早传”,送别家人出门的时候可以写“倘忆家中饭,归期愿早言”。仿写的时候不需要用复杂的修辞,只要把自己的真实想法写出来就可以。这种句式非常适合用在日常的送别场景里,能很直白地表达自己的牵挂之情。我们平时写送别相关的短文或者贺卡的时候都可以用这种写法。
名句应用场景
“傥忆江边卧,归期愿早知”这句可以用在所有期盼亲友归来的场景里。比如家人去外地出差很久没回来,我们发消息问候的时候就可以化用这句话,表达自己的想念。比如好友去外地读书,放假前我们联系对方的时候也可以用这句话,表达自己盼着对方回来见面的心情。写关于友情、亲情的作文的时候,也可以引用这句话来表达对远方亲友的牵挂。这句话的情感非常平实真挚,用在日常场景里不会显得太生硬。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
两首作品都是唐代著名的送别诗,都创作于宴席饯别的场景,都表达了对友人远行的牵挂和祝福,情感都非常真挚平实,适合普通读者对比阅读。两首诗都有流传很广的核心名句,经常被用在日常的送别场景里。两首诗的体裁都属于近体诗,格律规范,艺术水平都很高。

名句 CLASSIC LINES

傥忆江边卧,归期愿早知
本句以直白恳切的语气表达对友人归期的期盼,没有繁复的修辞修饰,却将挚友间的坦诚牵挂展现得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

杜甫 712-770
唐代著名诗人,曾任检校工部员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待