奉和圣制送不蒙都护兼鸿胪卿归安西应制

上卿增命服,都护扬归斾。

杂虏尽朝周,诸胡皆自郐。

鸣笳瀚海曲,按节阳关外。

落日下河源,寒山静秋塞。

万方氛祲息,六合乾坤大。

无战是天心,天心同覆载。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感盛世 · 赞美
创作背景
天宝元年奉和送别
本诗作于唐玄宗天宝元年(公元742年),安西都护夫蒙灵詧(诗中“不蒙”为同音异译)入朝觐见后返镇,唐玄宗亲作御诗相送,王维时任给事中,奉诏创作此首和诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言排律体裁,是应皇帝诏令创作的奉和作品。排律是律诗的延展形式,除首尾两联外,中间各联均需对仗,格律要求严格。应制诗多为宫廷宴饮、送别等场合创作,内容以颂美为主,本诗是盛唐边塞题材应制诗的代表作品。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是赞颂大唐万邦来朝、边疆安定的盛世气象;二是称颂统治者偃武修文、德化四方的仁政理念;三是表达对赴任安西都护的期许,彰显了盛唐君臣共护边疆安宁、追求和平治理的共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
命服是古代帝王按官员品级赐予的礼服,归斾指返回驻地的旌旗。杂虏、诸胡都是对唐代边疆少数民族的统称。鸣笳指吹奏胡笳,是古代边疆常用的乐器。瀚海指西北的大沙漠,阳关是古代进出西域的重要关隘。河源指黄河的发源地,氛祲指预示灾祸的云气,这里代指战乱。六合指天地四方,也就是整个天下。覆载指天覆盖万物、地承载万物,这里指帝王的恩德广布。
逐句白话释义
高级官员得到了帝王赐予的命服,都护高举旌旗返回安西驻地。各个边疆部族都来朝见大唐天子,所有的小邦都主动归附。胡笳的声音在沙漠边响起,队伍缓缓行进在阳关之外。落日落在黄河源头的方向,秋日的边塞笼罩在清冷的山影里一片安宁。整个天下的战乱都已经平息,天地四方广阔无比太平无事。没有战争是上天的本心,上天的本心就是要覆盖承载所有的生灵一视同仁。
核心主旨与内容概括
这首诗是王维奉唐玄宗的诏令创作的送别和诗。全诗围绕安西都护返回边疆驻地的场景展开,先写送别时的庄重场面,再写都护返程路上的边塞风光,接着描绘边疆安宁、万邦归附的盛世景象,最后点明主旨,赞颂了大唐的繁荣强盛和统治者崇尚和平、德化四方的治国理念,表达了对边疆长久安宁的美好期许。
跨学科 · 是什么
唐代安西都护府与鸿胪卿官职历史学
安西都护府是唐代管理西域地区的最高军政机构,负责维护边疆稳定、管理西域各邦国。鸿胪卿是唐代中央负责外交礼仪、接待少数民族首领的官职,都护兼任鸿胪卿体现了唐代对边疆民族事务的重视。这些都是唐代真实存在的制度设置。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用庄重平缓的语气,符合应制诗正式严肃的基调。每句五言按照“二二一”或者“二三”的节奏断句,比如“上卿/增/命服,都护/扬/归斾”,“落日/下河源,寒山/静秋塞”。韵脚是“斾、郐、外、塞、大、载”,读的时候韵脚可以适当拖长,突出诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
大家可以学习“落日下河源,寒山静秋塞”的写景句式,用“名词+动词+地点,名词+形容词+场景”的结构,描写壮阔的自然风光,比如“明月升海面,繁星静夜空”。还可以学习最后两句的顶真手法,用上一句的结尾作为下一句的开头,强化情感表达,比如“暖心是真情,真情暖人心”。
名句日常写作应用
“落日下河源,寒山静秋塞”可以用来描写壮阔的秋日边塞风光,或者用来表现安宁祥和的场景,比如写西北旅行的作文、描写祖国大好河山的散文都可以引用。“无战是天心,天心同覆载”可以用来表达对和平的向往,比如写关于国际和平、大国责任、民族团结的作文时都可以引用,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
王维《使至塞上》同作者|同主题
《使至塞上》是王维另一首经典边塞诗,同样描写了唐代西北边疆的壮阔风光,和本诗一样都体现了王维边塞诗雄浑开阔的风格,两首诗都是盛唐边塞诗的代表作品。
唐代安西都护府历史关联
本诗的核心创作背景就是安西都护返回驻地,安西都护府是唐代治理西域的核心机构,是研究唐代边疆史、民族关系史的重要内容,和本诗内容直接相关。

名句 CLASSIC LINES

无战是天心,天心同覆载
该句是本诗核心主旨句,明确提出“无战”是上天的本心,彰显了儒家仁政思想与盛唐治理的和平内核。
落日下河源,寒山静秋塞
该句以极简的笔触勾勒出边疆秋日壮阔寥落的风光。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待