与卢象集朱家

主人能爱客,终日有逢迎。

贳得新丰酒,复闻秦女筝。

柳条疏客舍,槐叶下秋城。

语笑且为乐,吾将达此生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感宴饮 · 旷达 · 闲适
创作背景
开元年间长安宴集所作
本诗创作于唐玄宗开元年间,当时王维任职长安,与好友、诗人卢象一同前往朱姓友人家中赴宴,席间有感而作此诗,属于王维前期未经历政治挫折时的闲适宴饮类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句四十字,格律严整,是盛唐五言律诗的代表性作品类型之一。五言律诗成熟于初唐,至盛唐时期艺术表现手法达到巅峰,王维是盛唐五律创作的核心代表作家之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是与挚友相聚宴饮的轻松愉悦之情,第二层是看淡世俗纷扰、安享当下的疏放旷达人生态度,无身世慨叹或愤懑情绪,整体基调明快舒展。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
贳,读音为shì,意思是赊欠。新丰是古代地名,在今天陕西临潼东北,当地盛产美酒,是唐代人常提及的美酒产地代称。秦女筝指秦地女子弹奏的古筝,秦地是古筝的发源地之一,筝乐风格清亮高亢。逢迎在这里指热情接待客人,没有贬义的意思。达此生指随性通达地度过一生,没有世俗的功利追求。
逐句白话释义
第一二句意思是主人非常喜欢招待客人,一整天都热情接待前来的友人。第三四句意思是主人赊来了新丰产的好酒,席间又听到秦地女子弹奏的美妙筝乐。第五六句意思是客舍外面的柳条稀疏摇摆,槐树叶飘落在秋日的长安城中。第七八句意思是我们只管说说笑笑享受当下的快乐,我就要这样通达随性地度过一生。
核心内容与主旨
这首诗描写了诗人和好友卢象一同到朱姓友人家中做客宴饮的完整过程,从主人的热情好客,到席间的美酒音乐,再到屋外的秋日景色,最后落脚到诗人的人生感慨。全诗没有复杂的情感,整体基调轻松明快,展现了诗人早年在长安生活时闲适的状态和旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
植物学
诗里提到的槐就是我们常说的国槐,是中国北方地区非常常见的乡土树种,也是唐代长安城里广泛种植的行道树之一。国槐的叶片是羽状复叶,秋天温度降到10摄氏度左右的时候就会逐渐变黄脱落,正好对应诗里描写的秋日场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗整体节奏舒缓明快,诵读的时候语速不要太快,每句五字可以按照二二一或者二三的节奏断句。首联要读出轻松的感觉,颔联要读出愉悦感,颈联语速稍慢,读出秋景的舒朗,尾联要读出旷达的语气,最后三个字“达此生”可以稍作停顿加重语气,突出全诗的核心主旨。
句式仿写指导
这首诗的颈联“柳条疏客舍,槐叶下秋城”是非常典型的写景对偶句,仿写的时候可以先找两个对应的景物,再对应两个场景,比如“桂香浮小院,竹影覆闲阶”,前后两句字数相同,词性对应,意境协调就可以。日常写作里可以用这种句式描写身边的景色,让语言更有画面感。
名句应用
名句“语笑且为乐,吾将达此生”适合用在表达看淡功利、享受当下的场景里。比如和朋友聚会之后写朋友圈,可以说“好久不见的老友相聚,吃着热饭喝着热茶,突然就理解了王维那句‘语笑且为乐,吾将达此生’的意思,平凡的快乐最珍贵。”也可以用在记叙文的结尾,表达自己对生活的感悟。
关联知识图谱
《春中田园作》同作者|同主题
《春中田园作》也是王维前期的闲适类作品,同样描写了轻松愉悦的生活场景,和本诗的创作时期、整体基调都非常接近,都是王维未经历安史之乱之前的作品。
《送祖咏》同聚会友人相关作品
卢象是盛唐时期的诗人,和王维是关系非常好的朋友,两人多有唱和作品,《送祖咏》是卢象的代表性诗作之一,风格和王维的闲适诗有相似之处。

名句 CLASSIC LINES

语笑且为乐,吾将达此生
该句直白抒发了诗人安享当下、疏放旷达的人生态度,语言质朴自然,无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待