赠乐使君

知君桃李遍成蹊,故托乔林此处栖。

虽然灌木凌云秀,会有寒鸦夜夜啼。

(〖1〗以上十三首诗从伯二五五五残卷中录出。

第一首下题名马云奇。

因为这些诗格调相似,其中有多首咏及被吐蕃拘系之事,故可定为一人作品。

这个残卷中还有五十九首伕名诗〖已编入第二卷〗,也是唐代中期我国国内民族战争中被吐蕃拘系的敦煌汉族人所写。

这些诗,过去未见著录,《全唐诗》也没有收入。

有三生前在巴黎图书馆将这一残卷全文录出,以后又作过整理加工,惜未最后定稿。

现据舒学同志的整理稿校对后辑入本卷。

〖2〗马云奇的生平目前虽无资料可查,但从这十三首的内容来看,尤其是从第一首《怀素师草书歌》所写的怀素情况来看,诗的写作时间与卷二那五十九首伕名诗大致相近,即在公元七五八--七八一年吐蕃逐渐侵吞河陇地区,而西州、沙州尚为唐军坚守之时。

(对马云奇诗及卷二无名氏残诗集的作者近年有些学者提出了不同看法。

现摘录柴剑虹、潘重规的文章如次,以供参考。

〖3〗)(柴剑虹《敦煌伯二五五五卷“马云奇诗”辨》〖刊《中华文史论丛》一九八四年第二辑〗认为,伯二五五五卷中马云奇的诗只有《怀素师草书歌》一首,其余十二首与另外五十九首一样,均是一位佚名的落蕃人所作。

他指出,该卷第一部分正面抄唐人诗一百五十六首,文两篇,背面抄诗三十二首,应是唐人诗文选集残卷。

从抄写情况看,正面显系一人笔迹。

那五十九首坆名诗抄写格式稍异,大多数诗题完整,且高出一格抄,内容又紧密衔接,作者自抄的可能性很大。

背面所抄,署名马云奇的只有《怀素师草书歌》一首,此诗诗题低两格抄,署名又和诗题空两格,且用大字抄写。

《白云歌》等十二首抄于此诗之左,并无署名,而且马上改变了抄写格式,字体也缩小了一倍,诗题顶格。

这十二首诗从抄写格式到内容、风格均与马云奇《怀素师草书歌》迥异,却与写卷正面那五十九首佚名诗连贯一气。

他将两组诗相比较后,认为有两点值得注意:第一,作者身世相同,诗的内容一致;

第二,有些诗句极为相仿,似出一人之手,两组诗可能为同一人所作。

他并推测这两组诗的作者,可能即为紧接前五十九首诗抄录刘商《胡笳十八拍》后又自加一拍的“落蕃人毛押牙”。

关于马云奇,柴剑虹考证其《怀素师草书歌》应作于大历六年冬至九年春之间。

并推测其可能到过河西一带,苏联藏敦煌残卷中有岑参《敦煌马太守后亭歌》,这位马太守是否马云奇,尚有待确定。

〖4〗潘重规《敦煌唐人陷蕃诗集残卷作者的新探测》〖刊一九八五年六月出版的《汉学研究》第三卷第一期〗一文,为作者在巴黎国家图书馆东方稿本部披阅敦煌原卷后写成,也认为马云奇是陷蕃诗集作者之一的说法是错误的。

潘文指出伯二五五五卷钞写诗文很多,也很杂乱。

马云奇《怀素师草书歌》后是没有作者姓名的《白云歌》等诗,前者字体较大,后者较小,并非同一人所书。

因此,不可根据前一首诗的作者,便牵连以下没有作者姓名的诗篇归属为同一人作品。

潘文进而考察了怀素的生平,考定其生于开元二十五年〖七三七〗。

马云奇诗云:“怀素才年三十余,不出湖南学草书。

”可推知此诗作于早年未出湖南时,马的年龄显然超过怀素。

敦煌陷蕃在建中二年,其时马云奇应已是六十以上的老翁。

但仔细抽绎十二首陷蕃诗及另一组五十九首作品,作者应是盛年的男儿,诗中全没有流露老翁的口吻。

因而确定《白云歌》以下十二首不可能是马云奇所作。

同时,潘文也推测七十余首陷蕃诗的作者可能是“落蕃人毛押牙〖衙〗”。

))。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
敦煌残卷出土中唐佚诗
本诗出自敦煌伯二五五五残卷,《全唐诗》未收录,创作时间大致为公元758-781年吐蕃侵吞河陇地区时期,旧说归为马云奇所作,当前学界主流观点认为是落蕃佚名汉人作品,作者归属存在学术争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严谨,是唐代成熟的近体诗形式。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层:一是以桃李成蹊的典故称颂乐使君德高望重,表达托身依附的诚恳态度;二是以灌木凌云、寒鸦夜啼为喻,暗含对当前时局的隐忧与善意提醒,情感沉郁克制,符合落蕃汉人的特殊处境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “桃李遍成蹊”化用“桃李不言,下自成蹊”的典故。2. 原指桃树李树不会说话,树下自然被人踩出小路。3. 此处用来比喻乐使君德高望重,追随依附他的人很多。4. “乔林”指高大的树林,此处代指乐使君的庇护。5. “栖”本指鸟类停留栖息,此处指诗人自己托身依附于乐使君。6. “灌木凌云秀”指低矮的灌木长势茂盛,几乎高入云霄。7. 此处用来代指当前看似平顺繁荣的处境。8. “寒鸦夜夜啼”指寒冷天气里的乌鸦夜夜鸣叫,暗指潜藏的风险与不安。9. 全诗没有生僻字词,语义多通过比喻传递。
逐句白话释义
1. 第一句的意思是我知道您德高望重,依附追随您的人非常多。2. 就像桃树李树不用说话,树下都被人踩出了小路。3. 第二句的意思是因此我特意前来依托您的庇护,在这里停留栖身。4. 把您的威望和势力比作高大的树林,我就像归林的鸟儿一样。5. 第三句的意思是虽然现在这里低矮的灌木都长得十分茂盛,几乎要高入云霄。6. 表面看起来整个环境十分平顺繁荣,没有任何问题。7. 第四句的意思是但你要知道每到夜里都会有寒鸦不断鸣叫,声音凄厉。8. 这说明看似安稳的环境里,其实潜藏着不为人知的风险与隐忧。9. 整首诗的语言十分平实,表意却十分含蓄委婉。
核心主旨与内容概括
1. 这首诗是诗人写给一位姓乐的使君的赠诗。2. 诗的前半部分主要表达对乐使君的称颂,以及自己前来依附的心意。3. 用桃李成蹊的典故夸赞乐使君威望高、受众拥护。4. 用托身乔林的比喻说明自己依附乐使君的处境。5. 诗的后半部分则通过景物比喻,暗含对当前处境的提醒。6. 看似安稳繁荣的环境下,其实潜藏着未知的风险。7. 整首诗没有直接抒发情绪,所有表意都通过比喻传递。8. 既表达了对乐使君的敬重,也隐晦说出了自己的担忧。9. 整体风格沉郁委婉,符合特殊处境下的表达特点。
跨学科 · 是什么
桃李成蹊典故历史学
1. “桃李不言,下自成蹊”最早出自西汉司马迁的《史记·李将军列传》。2. 这是司马迁评价西汉名将李广的话。3. 李广一生抗击匈奴,战功赫赫却始终没有封侯。4. 他去世的时候,天下认识不认识他的人都为他哀悼。5. 司马迁用桃李成蹊的比喻说明,品德高尚的人不用自我宣扬,自然会受到人们的尊重和追随。6. 后世文人经常化用这个典故来夸赞他人德高望重。7. 这首诗里的用法就继承了这个典故的传统含义。8. 这个典故沿用两千多年,至今仍然是常用的成语。9. 是中国传统文化中评价人物品德的经典表述。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1. 这首诗是七言绝句,诵读时每句按照四三节奏断句即可。2. 第一句“知君/桃李遍成蹊”要读出称颂的语气,语调稍上扬。3. 第二句“故托/乔林此处栖”要读出诚恳的语气,语调平缓。4. 第三句“虽然/灌木凌云秀”要读出转折的语气,语调稍抬高。5. 第四句“会有/寒鸦夜夜啼”要读出沉郁的语气,语调放缓降低。6. 整首诗的诵读节奏不要太快,要体现出赠诗的郑重感。7. 每句末尾的韵脚“蹊、栖、啼”要读得稍重,突出韵律感。8. 诵读时可以适当在句间停顿半秒,句末停顿一秒,符合古诗诵读的常规节奏。9. 整体情感要克制,不要过度夸张情绪,符合原诗含蓄的风格。
句式仿写指导
1. 仿写可以学习本诗前两句先称颂对方、后说明来意的结构。2. 也可以学习后两句先扬后抑、用景物比喻暗含深意的写法。3. 基础仿写可以先从用常见事物比喻抽象含义练起。4. 比如可以写“知君笔墨满书斋,故托纸笔此处来”来夸赞老师学识渊博,自己前来请教。5. 也可以写“虽然花开满院香,会有风雨夜夜狂”来提醒他人看似顺利的处境下有风险。6. 仿写时要注意前后句的逻辑关联,比喻要贴切自然。7. 不要强行堆砌典故,要让表意清晰易懂。8. 七言句式要注意字数一致,读起来朗朗上口。9. 多练习几次就能掌握这种委婉表意的写作方法。
名句写作应用
1. “知君桃李遍成蹊”可以用来夸赞老师、前辈德高望重,门生众多。2. 比如写教师节的作文时可以用这句话来夸赞自己的老师。3. 也可以用来夸赞某个行业的领军人物,受到很多人的追随和尊重。4. “虽然灌木凌云秀,会有寒鸦夜夜啼”可以用来提醒他人居安思危。5. 比如写关于风险防控、居安思危主题的作文时可以引用这句话。6. 也可以用在谈论发展问题的文章里,提醒大家不要被表面的繁荣迷惑。7. 这两句名句的适用场景非常广泛,既有文化底蕴又表意准确。8. 引用时不用额外解释太多,大多数读者都能理解其中的含义。9. 是非常实用的古典诗词名句素材。
关联知识图谱
《史记·李将军列传》同典故
1. 本诗“知君桃李遍成蹊”句化用《史记·李将军列传》中的经典典故。2. 原典是司马迁评价李广的“桃李不言,下自成蹊”。3. 二者的核心含义都是夸赞他人品德高尚,受到众人拥护。4. 《史记》是我国第一部纪传体通史,作者是西汉史学家司马迁。5. 这部典籍是中国历代文人创作的重要典故来源。6. 后世有大量诗词作品都化用过《史记》中的典故。7. 这个关联可以帮助我们更好地理解本诗前两句的含义。8. 也能让我们了解古典诗词用典的常见方式。9. 是古典文学与历史学知识关联的典型案例。

名句 CLASSIC LINES

虽然灌木凌云秀,会有寒鸦夜夜啼
本句以托物言志的手法警示居安思危。

标签 TAGS

作者 POET

马云奇

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待