冬尽

一年惟腊在,忽忽又将央。

雪重庭枝折,风轻径蘂香。

感时空有恨,留岁竟无方。

老矣当樽客,他乡作故乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
方回晚年寓居杭州所作
本诗为元代诗人方回所作,创作于元代至元年间,彼时诗人晚年定居杭州,已多年未归故里,时值岁末冬尽,眼见腊月景物触景生情,写下这首感怀诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,起源于初唐时期,为唐代之后古典诗歌的核心体裁之一。全诗共八句,每句五字,格律严密,中间两联要求对仗,全诗押平声韵,符合近体诗的平仄、押韵规范。五言律诗在历代都有大量经典作品传世,是古典抒情诗的重要载体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是对时光飞逝、年华老去、无力挽留岁月的怅惘之感,第二层是久居异乡、归期无定,将他乡认作故乡的复杂思乡之情,两种情感交织,呈现出沉郁真挚的抒情质感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
腊指农历十二月,又称腊月,是农历年的最后一个月。央是结束、完结的意思。蘂是“蕊”的异体字,指花的花骨朵。樽指古代盛酒的器具,这里代指酒杯。感时指感慨时节、时局。留岁指想要留住将要过去的一年。
逐句白话释义
一年的时间只剩最后一个腊月,匆匆忙忙很快就要过完了。厚重的积雪压得院子里的树枝都折断了,轻柔的风吹过小径,送来花骨朵的香气。我感慨眼前的时局,空有满腔的愁恨,想要留住将要逝去的旧岁,终究是没有办法。我已经老了,端着酒杯客居在异乡,竟然把这陌生的他乡当成了自己的故乡。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕冬尽腊月的时节展开,先描写眼前所见的冬末景物,再由景物触发情感,抒发了诗人对时光飞逝的惋惜,对年华老去的怅惘,以及久居异乡无法归家的思乡之情,整体情感真挚平实,很容易引发读者的共鸣。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏平缓,首联语速稍慢,读出岁末将至的怅然感。颔联语速稍扬,读出景物的层次对比,“雪重”重读,“风轻”轻读。颈联语速转沉,读出感叹的语气。尾联语速放缓,加重最后五个字的语气,读出深沉的乡愁。断句按照“二一二”或“二三”的节奏,比如“一年/惟腊在,忽忽/又将央”。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联“雪重庭枝折,风轻径蘂香”的对偶句式,前后两句字数相等、词性相对、语义相关。比如描写春景可以写“露重阶苔润,风微院竹清”,描写秋景可以写“霜重篱菊艳,云高塞雁长”,仿写时注意前后句的景物要属于同一个季节,形成协调的意境。
名句日常写作应用
核心名句“老矣当樽客,他乡作故乡”可以用在表达乡愁、久居外地、身份认同相关的写作场景中。比如写春节不能回家的散文时,可以引用这句话表达对第二故乡的复杂情感;写城市外来建设者的纪实文章时,也可以用这句话展现他们在城市扎根的归属感。
关联知识图谱
《次北固山下》(王湾)同主题
两首诗都属于岁末羁旅途中创作的感怀诗,都描写了冬末春前的景物,都抒发了时光流逝、思乡怀人的情感,都是古典岁末诗的经典代表作品,语言平实生动,情感真挚,具有很强的传播度和共鸣感。

名句 CLASSIC LINES

老矣当樽客,他乡作故乡
这两句是本诗的核心名句,语言平实却情感深沉,精准刻画了久居异乡之人岁末的复杂心境。

标签 TAGS

作者 POET

吕从庆
唐末隐逸诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待