奉赠贺郎诗一首

报[贺](驾)郎,莫潜藏。

障门终不免,何用漫思量。

清酒浓如鸡,臛㹠与白羊。

不论空蒜酢,兼要好椒姜。

姑娣能无语,多言有侍娘。

不知何日办,急共妇平章。

如其意不决,请问阿耶娘。

(见伯二九七六卷)(按:原卷连录四首诗,不署作者。

前三首为《自蓟北归》、《宴别郭尚书》、《题李别驾壁》〖原卷缺题〗皆高适作,疑此诗亦为其所作。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝诫 · 戏谑
创作背景
敦煌遗书伯二九七六卷
此诗见于敦煌遗书伯二九七六卷,原卷未署名,因与高适三首诗连录,学界疑为高适所作,但尚无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为五言古诗,不拘泥于近体诗格律,语言通俗质朴,具有敦煌民间文学色彩,形式自由活泼。
情感 · 解读
全诗情感基调轻松诙谐,既有对友人的劝慰催促,又充满生活气息,展现了亲切随意的交往氛围。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“障门”指遮掩门户躲藏。“平章”指商量、处置。“阿耶娘”指父母。这些词语通俗易懂,反映了当时的口语习惯。
逐句释义
告诉贺郎不要躲藏,遮掩终究没用,何必胡思乱想。清酒浓郁如鸡汤,还有炖小猪和白羊。不要空谈蒜和醋,还要好椒姜。姑嫂不说话,多嘴的是侍娘。不知何时办好,赶紧和妻子商量。如果拿不定主意,就去问父母。
核心主旨
这是一首劝诫诗,诗人劝说贺郎不要再躲藏,应该赶紧准备丰盛的酒食,和家人商量解决问题,语言通俗亲切。
跨学科 · 是什么
唐代称谓历史学
“贺郎”是对男子的尊称。“阿耶娘”是唐代对父母的口语称呼,反映了当时的称谓习惯。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻松活泼,前四句劝诫要诚恳,中间四句描写酒食要生动,最后几句催促要急切。
句式仿写
仿写“清酒浓如鸡,臛㹠与白羊”句式,描写一次丰盛的家宴,注意运用名词罗列和比喻手法。
写作应用
“清酒浓如鸡,臛㹠与白羊”可用于描写宴席丰盛、生活富足的场景,增添文章的生活气息。
关联知识图谱
高适同作者
原卷与高适三首诗连录,学界疑为此人所作。

名句 CLASSIC LINES

清酒浓如鸡,臛㹠与白羊
此二句以夸张比喻描写酒食丰盛,生动展现了唐代边塞或民间的饮食风貌,极具生活情趣。

标签 TAGS

作者 POET

高适 约700年-765年
唐代边塞诗派代表人物,曾任常侍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待