梦归还 一

春来相思每随风,万里关山想自通。

梦里宛然归旧国,觉来还在虏营中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
陷蕃诗
本诗创作于唐代吐蕃占领敦煌时期,作者身份多认为是当时被掳至吐蕃的敦煌文人。当时敦煌沦陷,大量唐朝军民被掳至西域。诗人身陷敌营,目睹故土沦丧,遂在春日触景生情,借梦境寄托归乡之思,反映了特定历史时期沦陷区人民的苦难心声。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体源于六朝,定型于唐代,是唐诗中最精炼的体裁之一。本诗格律严谨,音韵和谐,体现了近体诗的艺术规范。
情感 · 解读
诗歌核心情感为深切的思乡之情与身陷囹圄的悲愤。诗人通过梦境与现实的强烈对比,抒发了对故国的无限眷恋。情感真挚深沉,既有对归乡的渴望,又有无法摆脱困境的无奈与哀痛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
相思:此处指思念家乡亲人之情。关山:关隘与山川,指代路途遥远险阻。宛然:仿佛、好像,形容梦境逼真。旧国:指故乡或故国。觉来:醒来。虏营:敌军营垒,指吐蕃军队的拘留地。
逐句释义
春天来了,我的思念之情常常随风飘荡。相隔万里的关隘山川,我想着心念能自然相通。在梦境里,我仿佛真的回到了故乡。醒来之后,却发现自己仍然身陷敌军营中。
核心主旨
这首诗描写了诗人在春天思念家乡,做梦回到故乡,醒来却发现仍在敌营的悲惨情景。诗歌表达了诗人对家乡的深切思念,以及身陷敌营、无法归去的痛苦心情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的'万里关山'形容路途极其遥远。从地理学角度看,敦煌位于河西走廊西端,距离唐朝核心统治区域长安路途遥远,中间隔着戈壁沙漠和重重关隘。这种地理阻隔是诗人归乡愿望难以实现的客观障碍。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调稍扬,表现思念的绵长。第三句'梦里宛然'读出惊喜感。第四句'觉来还在'语速放慢,语调下沉,表现失落与沉重。全诗节奏前扬后抑,突出情感转折。
句式仿写
可仿写'梦里……,觉来……'的对比句式。例如:'梦里依稀慈母线,觉来唯见旧时窗'。通过梦境与现实的对比,表达对时光流逝或亲人离去的感慨。
写作应用
核心名句'梦里宛然归旧国,觉来还在虏营中'可用于写作中表现理想与现实的落差。适用于'挫折'、'思乡'、'现实'等话题。通过梦境的美好反衬现实的残酷,增强文章的感染力。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗均表达深切的思乡之情,且都通过心理活动描写来呈现。李白《静夜思》借月思乡,本诗借梦思乡,皆为唐代思乡诗代表作。

名句 CLASSIC LINES

梦里宛然归旧国,觉来还在虏营中
此二句为全诗核心名句,运用对比手法,将梦境中的欢愉与现实的残酷并置。'宛然'二字极写梦境之真切,'还在'则瞬间拉回残酷现实。这种巨大的心理落差,极具艺术感染力,深刻揭示了战争给个体带来的精神创伤。

标签 TAGS

作者 POET

殷济
唐代被俘诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待