李独携酒见访

晓斋独坐霜景寒,草堂逸士来相干。

风神左峭心意阔。

自言山中新酝熟,手挈一壶兼一轴。

果然文字称仪容,已觉建安风彩俗。

嗟予潦倒身无成,偶因章句生浮名。

就中怜爱李景俭,酒狂大语欺奴兵。

老夫昔逐巴江岸,唱得《竹枝》肠欲断。

为君试发一声看,九派烟霞愁漫漫。

(影印本《诗渊》第一册一三一页)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感知音 · 身世
创作背景
晚年闲居洛阳
此诗创作于刘禹锡晚年闲居洛阳时期。此时诗人历经宦海沉浮,虽已回到东都,但回首往昔贬谪生涯,心中仍多感慨。李景俭携酒来访,触发了诗人对人生际遇的深层思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于古典诗歌中形式较为自由的一种体裁。七古不讲究严格的格律对仗,韵律转换灵活,适合表达奔放跌宕的情感。源流上承汉魏乐府,下启宋元古风,在文体地位上具有极高的艺术表现力。
情感 · 解读
诗歌开篇即写好友携酒来访,打破了独坐的孤寂,情感基调由冷转暖。诗人对友人的风神仪态极尽赞美,流露出对知己的欣赏与相见恨晚之情,体现了文人之间惺惺相惜的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
逸士
指隐居的高人,这里指来访的李景俭。诗人用这个词表达对朋友超凡脱俗气质的赞赏。
相干
意为相干求、探访。这里指朋友前来拜访,打破了诗人独坐的冷清。
逐句释义
清晨在书房独坐,霜景凄寒,草堂隐士前来探访。他风度峭拔心胸开阔,说山中新酒酿熟,提着一壶酒和一卷诗轴。果然文采与仪容相称,觉得建安风骨都显俗气。感叹我潦倒一事无成,偶然因诗文有了虚名。特别怜爱李景俭,酒后狂言惊吓仆人。我昔日追逐巴江岸,唱《竹枝词》断肠。为你试唱一声,九派烟霞满是愁绪。
核心主旨
这首诗描写了朋友携酒来访的情景,赞美了朋友的才情风度,同时抒发了诗人对自己身世潦倒的感叹,以及对昔日贬谪生活的痛苦回忆。
跨学科 · 是什么
巴江地理学
巴江指流经巴地(今重庆、川东一带)的江河。刘禹锡曾被贬谪到这一带,这里的山水民俗对他创作《竹枝词》产生了深远影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前四句读出惊喜与赞赏,语调轻快。'嗟予'开始转为沉郁,'肠欲断'三字要读得缓慢、凝重,表达出内心的悲痛。
句式仿写
仿照'果然文字称仪容'句式,练习'果然……称……'的句式,表达事物与名声、外表与内在的相符。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,中唐著名诗人,有'诗豪'之称。
诗歌体裁同体裁
诗中提及'唱得竹枝',是刘禹锡独创的拟民歌体裁。

名句 CLASSIC LINES

老夫昔逐巴江岸,唱得《竹枝》肠欲断
此二句为全诗情感核心,追忆昔日贬谪巴楚之地创作《竹枝词》的往事。'肠欲断'三字极具感染力,将贬谪之痛与民歌的悲凉意境完美融合,是刘禹锡对其'竹枝'创作生涯的深情回望。

标签 TAGS

作者 POET

李涉 约806年前后在世,活动于唐宪宗至文宗时期
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待