漫歌八曲 小回中

丛石横大江,人言是钓台。

水石相冲激,此中为小回。

回中浪不恶,复在武昌郭。

来客去客船,皆向此中泊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感喜爱 · 淡泊 · 闲适
创作背景
大历二年退居武昌时创作
本诗为唐代宗大历二年(公元767年)元结退居武昌樊水期间所作《漫歌八曲》组诗的第三首,是诗人乘舟行过长江小回中江段时,记录所见实景的即兴创作,无特殊政治或个人际遇触发的创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代古体诗范畴,为元结自创的"漫歌体"作品,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格约束,体裁自由灵活,风格质朴平实,是唐代山水写实类古体诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人对武昌江畔日常风物的欣赏与喜爱,以平易的笔触描摹江行场景,暗含对安稳、自在的世俗生活的认可,没有强烈的抒情色彩,情感内敛平和,符合诗人退居时期的恬淡心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丛石指密集堆聚的江中礁石。钓台指民间传说中古人垂钓的高台。冲激指江水与礁石相互碰撞、激荡的状态。回指江中的漩涡、洄水区域。郭指古代城市的外城,这里指代武昌城的城郊区域。泊指船只停靠、靠岸。这些字词都是唐代口语化的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写成堆的礁石横亘在宽阔的长江江面之上。第二句写当地的人说这些礁石就是古时候的钓台。第三句写江水和礁石相互碰撞激荡,在这个位置形成了一片小型的洄水区域。第四句写洄水区里的浪势不大,而且位置就在武昌城的城郊边上。第五句写来来往往的客商船只,都会朝着这片洄水区停靠。整体释义没有添加文学修饰,完全贴合原文内容。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人行过武昌城外长江小回中江段的所见所闻。先写江中礁石的样貌,再写礁石阻水形成洄湾的过程,接着写洄湾浪势平缓、临近城市的优势,最后写往来船只都在此停靠的日常场景。全诗没有刻意抒情,只是平实记录日常风物,流露出诗人闲适恬淡的生活态度,展现了唐代长江中游的航运生活面貌。
跨学科 · 是什么
江中洄水湾形成原理地理学
江水中如果有大块的礁石阻挡水流,水流遇到礁石后会改变方向,形成反向的环流,也就是我们常说的洄水湾。洄水湾的水流速度比主航道慢很多,浪也更小,非常适合船只停靠避风。这是一种非常常见的水文现象,在多礁石的宽河道区域很容易出现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句采用二三的停顿节奏,比如"丛石/横大江,人言/是钓台"。整体语气要平缓舒展,不需要刻意加重情绪,就像日常讲述所见风景的状态。每句之间的停顿稍短,保持整体叙事的流畅感,最后一句可以稍放缓语速,突出场景的平和感。
基础句式仿写指导
可以学习本诗"XX是XX,皆向XX"的直白写景叙事句式,不需要华丽的修辞,直接记录所见的场景。比如写村口的老槐树可以写"村头有老槐,人言是古栽。往来行路人,皆向树下来",贴合日常观察的内容,风格平实自然就可以。
名句写作应用指导
核心名句"来客去客船,皆向此中泊"可以用在描写渡口、港湾、家乡归处、大众共同选择的场所等场景中。比如写家乡的渡口时可以引用这句话,表现渡口的热闹和大家的共同记忆;写城市里受欢迎的小店时也可以化用这句话,表现小店的人气很高。
关联知识图谱
《漫歌八曲》组诗同组作品
本诗是元结《漫歌八曲》组诗的第三首,组诗共八首,都是诗人退居武昌时期描写当地风物的作品,风格统一,都是质朴写实的古体诗。

名句 CLASSIC LINES

来客去客船,皆向此中泊
该句是本诗的核心名句,以直白质朴的语言写出了小回中江段作为天然停靠点的功能,极具生活烟火气,后世常被用来描摹渡口、港湾的场景,也是研究唐代长江航运史的重要文学佐证。

标签 TAGS

作者 POET

元结 719~772年
唐代中期文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待