为贯休作(题拟)

分袂无血泪,望处空阑干。

(见《四部丛刊》本《禅月集》附昙域《后序》引。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感惜别
创作背景
创作背景
此句出自《禅月集》附录昙域《后序》所引,原题拟为'为贯休作'。具体创作时间与缘由史无明载,推测为贯休与友人分别时的即兴抒怀,或后人辑录其逸句。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为五言绝句,全篇仅存两句,属残句或佚诗。体裁短小精悍,语言凝练,以极简笔墨勾勒情感轮廓,符合晚唐五代诗僧贯休的创作风格。
情感 · 解读
诗句通过'无血泪'与'空阑干'的意象叠加,传达出一种深沉而克制的离愁。情感表达摒弃了呼天抢地的悲恸,转而呈现出一种看透世情、内心空寂的苍凉之感。

基础解读 READING

语文核心知识
分袂
意为分手、离别。'袂'指衣袖,古人离别常携手或挥袖告别,故以'分袂'代指分别。这是古典诗词中常见的离别用语,通俗易懂。
阑干
即栏杆,通常建于楼阁或桥梁边缘供人凭靠。在古诗文中,'倚阑干'常是思念远人或独自伤怀的动作,此处'空阑干'暗示无人倚靠,更显孤寂。
诗句白话释义
我们分手离别时,并没有痛哭流涕、流下血泪。独自站在楼上向远处眺望,眼前只看到空荡荡的栏杆,不见你的身影。
核心主旨
这首诗描写了离别的场景。作者通过写离别时没有流泪和眼前空无一物的景象,表达了内心深处虽然难过,但表现得非常平静和无奈的心情。
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓。前句'无血泪'要读得沉稳有力,体现克制;后句'空阑干'语调要轻柔低沉,带出失落感。'空'字可适当拖长,营造余韵。
句式仿写
可仿写'动作+否定结果,景象+修饰语'的句式。例如:'挥别无多语,行处满风霜'。通过动作与景象的对比,表达含蓄的情感。

名句 CLASSIC LINES

分袂无血泪,望处空阑干
此联为全诗仅存残句,以反常理的'无血泪'起笔,对以'空阑干'结句,极具张力。它打破了传统送别诗泪眼相向的俗套,展现了诗僧独特的情感维度与审美追求。

标签 TAGS

作者 POET

处默 约836年-唐末梁初
唐代晚期诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待