轮台

燕子山里食散。

莫贺盐声平回。

共酌葡萄美酒,相抱聚蹈轮台。

(见日本源光圀《大日本史·礼乐志》。

以上四首,皆转自任半塘先生《唐声诗》下编。

)。

基础信息 BASIC

体裁
情感宴饮
创作背景
作品出处
此诗原载于日本德川光圀主持编纂的《大日本史·礼乐志》,后经任半塘先生收录于《唐声诗》下编。作品反映了唐代西域边塞的音乐舞蹈文化,是研究中日文化交流及唐代音乐史的珍贵史料。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本篇体裁为唐代声诗,属于歌辞类作品。声诗是唐代入乐歌唱的五、七言诗,与曲子词并列为当时音乐文学的重要形式。此作收录于日本史书《大日本史》,体现了唐代音乐对东亚文化的深远影响。
情感 · 解读
作品通过描写将士共饮美酒、相抱踏歌的场景,展现了边塞军旅生活中难得的豪迈与欢愉。情感基调热烈奔放,体现了盛唐时期昂扬向上的精神风貌与西域风情。

基础解读 READING

语文核心知识
食散
“食散”指进食完毕,宴席散去。在这里结合上下文,可能指在燕子山里吃完饭后进行娱乐活动。这是古代军旅生活中常见的休憩场景描写。
诗句释义
在燕子山里吃完饭休息,耳边回荡着《莫贺盐》的曲调。大家一起喝着美味的葡萄酒,互相拥抱在轮台城踏地歌舞。
核心主旨
这首诗描写了边塞将士在轮台城宴饮歌舞的欢乐场面。通过美酒、音乐和舞蹈,表现了他们豪迈乐观的精神状态,反映了唐代边塞生活的独特风情。
跨学科 · 是什么
燕子山地理学
燕子山是诗中提到的地名,位于唐代西域地区。这里作为将士们驻扎和活动的地理背景,点明了故事发生的地点在边疆地带。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语调要欢快豪迈。前两句描述环境,语速适中;后两句描写动作,要读出热闹的感觉,“共酌”“相抱”要重读,体现欢乐气氛。
句式仿写
可以模仿“共酌……,相抱……”的句式进行写作。例如:“共赏中秋明月,相拥喜迎团圆。”这种句式适合描写集体活动的欢乐场面。
写作应用
“共酌葡萄美酒”一句适合用在描写聚会、庆祝活动的作文中。可以用来表现朋友相聚的喜悦,或者节日庆祝的热闹氛围,增加文章的画面感。
关联知识图谱
凉州词同主题
两首诗都描写了西域边塞的葡萄美酒与军旅生活,风格豪迈奔放。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待