赠别毕道士

夜梦海上群仙山。

旦逢瀛洲道士还。

凭风倚景长叹息,弥怜昨夜云峰邑。

霓裳羽旆惜分飞,方外人间此日违。

君不见辽东华表柱,但有空歌丁令威。

(同前第五六二页。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感惜别 · 慕道 · 求仙
创作背景
李白赠别道士之作
此诗为李白赠送道士友人之作,具体创作年份难以确考,多认为是李白在漫游吴越或寻求仙道期间所作。诗中提及“瀛洲”、“丁令威”等道教意象,反映了盛唐时期士大夫阶层流行的道教信仰及李白本人“五岳寻仙不辞远”的生活经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,句式长短自由,韵律灵活,适合表达奔放的情感。七言古诗在盛唐时期发展成熟,李白尤擅此体,常用于歌行吟唱,具有音韵铿锵、气势磅礴的艺术特点,本诗即体现了李白飘逸豪放的诗风。
情感 · 解读
诗歌核心情感包含对道士友人的惜别之意,以及对神仙世界的向往和对人世沧桑的感叹。诗人通过梦境与现实的交织,表达了对方外世界的迷恋,同时借丁令威的典故流露出一种人生如寄、仙凡路隔的深沉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
瀛洲
瀛洲是古代神话传说中的海上三座仙山之一,常用来代指神仙居住的地方。诗中用此词点明了毕道士的身份和去处,营造了一种超凡脱俗的神秘氛围,让读者感受到诗人对仙境的向往之情。
丁令威
丁令威是古代传说中的神仙人物,相传他在灵虚山学道成仙,千年后化鹤归辽,停在华表柱上感叹城郭如故人民非。诗中借用此典故,暗示了时间的流逝和仙凡的隔阂,增添了诗歌的历史沧桑感。
全句释义
夜里梦见海上的群仙山,早晨就遇见从瀛洲回来的道士。凭风倚景长声叹息,更加怜惜昨夜云峰中的城邑。身着霓裳羽旆可惜就要分飞,方外仙境与人间今日就要违别。你没看见辽东的那根华表柱吗?上面只留下了丁令威的空歌。
赠别求仙
这首诗通过记梦和送别,表达了诗人对毕道士的羡慕与惜别之情。诗人将梦境与现实结合,借丁令威的典故,抒发了对神仙世界的向往和对人世间时光易逝的感叹,体现了李白诗歌浪漫主义的艺术特色。
跨学科 · 是什么
丁令威传说历史学
丁令威是晋代传说人物,其故事见于《搜神后记》等典籍。传说他学道灵虚山,后化鹤归辽,反映了古人对长生不老和羽化登仙的向往。这一典故在后世诗词中常被用来象征成仙得道或物是人非的感慨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时应注意七言古诗的节奏,一般按“二二三”或“四三”划分。如“夜梦/海上/群仙山”,“君不见/辽东/华表柱”。韵脚字“山、还、叹(近韵)、邑(通韵)、飞、违、威”读音响亮,应读出飘逸豪放又略带苍凉的语气。

名句 CLASSIC LINES

君不见辽东华表柱,但有空歌丁令威
此二句为全诗结语,引用丁令威化鹤归辽的典故,极具艺术感染力。诗句以“君不见”提顿,引出千年沧桑之感,表达了仙界一日、世上千年的时空错位,以及归去来兮、物是人非的苍凉意境,是李白化用道教典故的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待