过白鹤观寻岑秀才不遇

不知方外客,何事锁空房。

应向桃源里,教他唤阮郎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感怀才不遇 · 怅惘
创作背景
唐代隐逸风尚
唐代士人普遍向往隐逸生活,道士与文人交往密切,白鹤观作为道教场所,是当时隐逸文化的重要载体。此诗创作于唐代道教兴盛的背景下,具体创作时间与缘由史籍无详载,但反映了当时文人寻访方外之士的社会风气与生活常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字。五言绝句体制短小,讲究格律严谨,要求平仄协调、对仗工整,虽仅二十字,却能以小见大,营造深远的意境。唐代是五言绝句发展的鼎盛时期,名家辈出,此体尤重炼意与留白,是古典诗歌中极为精炼的形式。
情感 · 解读
诗歌核心情感围绕“寻人不遇”展开,通过“空房”二字流露出访客扑空的失落与惆怅。诗人并未直抒胸臆,而是通过想象友人去处,将这种失落转化为一种带有仙气与隐逸色彩的向往,情感基调由实入虚,在怅惘中透出旷达与风趣。

基础解读 READING

语文核心知识
方外客
“方外客”指世俗之外的人,通常指僧人或道士。在本诗中,诗人以此称呼岑秀才,暗示岑秀才具有超脱世俗、如同神仙般的气质。这个词语体现了唐代文人对隐逸生活的推崇,也点明了被访者的身份特征,为后文的想象埋下伏笔。
阮郎
“阮郎”指传说中的阮肇。相传东汉时阮肇与刘晨入天台山采药迷路,遇仙女并被留居半年,归家后发现已过七世。后世常用“阮郎”代指成仙或久出不归的人。诗人在此用典,意指岑秀才可能也像阮肇一样去了仙境。
诗句白话释义
不知道这位世外高人因为什么事,把自己锁在空荡荡的房间里(实则人去房空)。我想他应该是去了传说中的桃花源,在那里教人叫他阮郎(像神仙一样生活)。
核心主旨概括
这首诗记叙了诗人去白鹤观寻访朋友岑秀才却没有遇到的经过。诗人没有因为扑空而沮丧,反而发挥想象,认为朋友是去了像桃花源一样的仙境。全诗语言风趣,表现了诗人对朋友潇洒风度的赞赏和对隐逸生活的向往。
跨学科 · 是什么
天台山传说历史学
“阮郎”典故源于东汉传说。刘晨和阮肇入天台山采药,遇见仙女并共同生活,回乡后发现已过数代。这个传说在民间流传极广,反映了古人对仙境的想象。诗人借用此典故,将现实中的“不遇”转化为传说中的“遇仙”,增添了历史文化的厚度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时语调宜舒缓、从容。前两句“不知/方外客,何事/锁空房”略带疑惑与探寻语气;后两句“应向/桃源里,教他/唤阮郎”节奏可稍快,读出想象的风趣与豁达,“阮郎”二字可适当重读,以突出典故与情感。
句式仿写指导
可模仿本诗“应向……里,教他……”的句式进行仿写,用于表达对某人去向的猜测或美好祝愿。例如:“应向花丛里,教他作蜂王”或“应向云端上,教他驾飞龙”。这种句式能生动地表达想象,使语言具有画面感。
写作应用场景
核心名句“应向桃源里,教他唤阮郎”可用于写作中表达“寻找未果后的乐观想象”或“对隐逸生活的向往”。在记叙文中,当描写寻人不见或探访落空的情节时,引用此句可化失落为旷达,提升文章的意境与格调。
关联知识图谱
张南史同作者
本诗作者,唐代诗人,工于诗赋,风格清雅。
桃花源记同典故
陶渊明笔下的世外桃源,与本诗“桃源”意象同源,象征避世理想国。

名句 CLASSIC LINES

应向桃源里,教他唤阮郎
此二句为全诗核心名句,巧妙化用陶渊明《桃花源记》与刘晨、阮肇入天台山的典故。诗人将友人比作避世的隐士或成仙的阮郎,既解释了“不遇”的原因,又以风趣的口吻称赞了友人的高洁,将现实的失落转化为浪漫的想象,极具艺术张力。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待