逢郴州使因寄郑协律

相思楚天外,梦寐楚猿吟。

更落淮南叶,难为江上心。

衡阳问人远,湘水向君深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 相思
创作背景
贬谪途中所作
此诗作于刘长卿贬谪途中。刘长卿一生两遭贬谪,此诗当为第一次贬谪赴南巴(今广东茂名)尉任途中所作,时约在至德三年(758年)前后。诗人路经郴州,偶遇前往京城的使者,因作此诗寄给时任郑协律的友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋,至盛唐已极为成熟,是唐代文人抒发情感、应酬唱和的主流诗体之一。
情感 · 解读
全诗情感核心为深挚的相思与离别之苦。诗人身处楚地,思念远方的友人,通过楚天、楚猿、落叶等意象,营造出凄清孤寂的氛围,表达了对友人的深切怀念与无法相见无奈之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“郴州”即今湖南郴州市。“协律”为官名,协律郎,属太常寺,掌管音乐。“楚天”指楚地的天空,泛指南方天空。“梦寐”指睡梦。“衡阳”地名,今湖南衡阳市。“君”指代收信人郑协律。
逐句释义
我的思念之情飞向了楚天之外,梦魂中仿佛听到了楚地猿猴的悲鸣。淮南的落叶纷纷飘落,让江上的游子心中倍感凄凉。我想向衡阳打听你的消息,却不知你身在何处,只有那湘水深情地流向你所在的地方。
核心主旨
这首诗通过描写楚地的凄清景色,抒发了诗人对远方友人的深切思念,同时也流露出诗人作为贬谪之臣的孤独与愁苦。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“郴州”、“衡阳”、“湘水”均为湖南地名。郴州位于湘南,衡阳在郴州之北,湘水流经衡阳向北注入洞庭湖。诗人借地理方位的阻隔,表达与友人相隔千里的距离感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。前两句“楚天外”、“楚猿吟”要读出悠远凄清之感。后两句“问人远”、“向君深”要读出深情与无奈,特别是“深”字需重读且拖长音,以体现情意之深。
句式仿写
可仿写“更落……叶,难为……心”句式。例如:“更落深秋叶,难为游子心。”通过景物描写引出心理感受,练习情景交融的写法。
写作应用
名句“更落淮南叶,难为江上心”可用于描写秋日离别、思乡怀人的散文或记叙文中,作为环境描写烘托心情,或作为题记引出文章主题。
关联知识图谱
刘长卿同作者
本诗作者,唐代著名诗人,擅长五言诗,被誉为“五言长城”。
五言律诗同体裁
本诗体裁,唐代近体诗的一种,讲究格律严谨。

名句 CLASSIC LINES

更落淮南叶,难为江上心
此联为全诗名句。以落叶之飘零喻己之漂泊,以江上之寒心喻友朋离散之悲。情景交融,将羁旅之愁与离别之痛刻画入微,体现了刘长卿“五言长城”的炼字功力与清婉风格。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待