北归次秋浦界清溪馆

万里猿啼断,孤村客暂依。

雁过彭蠡暮,人向宛陵稀。

旧路青山在,余生白首归。

渐知行近北,不见鹧鸪飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅 · 身世
创作背景
晚年北归
此诗为张祜晚年北归途中所作。诗人一生漂泊,晚年从南方北返故乡,途经秋浦清溪馆时触景生情。具体创作年份虽难确考,但据诗意可断为晚年手笔。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体盛于唐代,张祜此作格律严谨,体现了中晚唐律诗的艺术特色。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之思与归乡之切。诗人通过猿啼、孤村、暮雁等意象,渲染旅途的凄清孤寂,表达了漂泊异乡的游子对故土的深切眷恋。

基础解读 READING

语文核心知识
猿啼
猿猴的叫声。在古诗文中,猿啼声常被形容为凄厉哀怨,多用来烘托悲凉、凄清的氛围。此处以'猿啼断'暗示旅途的孤寂与心境的凄楚。
彭蠡
即彭蠡湖,今江西鄱阳湖的古称。古代诗文中常以此代指广阔的水域或特定的地理位置,是江南著名的风景胜地。
首联释义
万里之外的猿啼声似乎断了,我这位异乡客暂时在孤零零的村子里歇脚。这两句写出了旅途的遥远和暂居地的荒凉。
颔联释义
大雁在黄昏时分飞过彭蠡湖上空,前往宛陵方向的行人越来越少。描绘了日暮时分的景象,衬托出旅途的冷清。
颈联释义
以前走过的道路还在,青山依旧耸立,但我已是白发苍苍,拖着余生归来。写出了物是人非的感慨。
尾联释义
渐渐知道已经走近北方,再也看不见南方的鹧鸪飞舞了。点明了北归的主题,也暗示了心境的变化。
主旨概括
这首诗描写了诗人晚年北归途中经过秋浦时的所见所感。通过描写凄清的旅途景色,抒发了诗人漂泊一生的沧桑感和归乡的复杂心情。
跨学科 · 是什么
秋浦地理位置地理学
秋浦位于今安徽省池州市贵池区,唐代属江南西道。这里水系发达,秋浦河注入长江,是当时重要的水路交通节点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉。'万里'、'孤村'重读以显境阔情孤;'青山在'、'白首归'需读出对比之感,'白首'二字稍作停顿,强调老之将至。
句式仿写
可仿写'旧路青山在,余生白首归'的对比句式。例如:'故园明月好,游子鬓霜新'。通过景物依旧与人事已非的对比,表达时光流逝的感慨。
写作应用
名句'旧路青山在,余生白首归'可用于描写回乡探亲、重游故地等主题的作文中,表达对时光流逝、物是人非的感叹,增加文章的文学底蕴。
关联知识图谱
羁旅诗同体裁
本诗以旅途见闻抒发思乡之情,符合羁旅诗的典型特征。
张祜同作者
本诗作者为中晚唐诗人张祜。

名句 CLASSIC LINES

旧路青山在,余生白首归
此联为全诗核心名句。以'青山'之恒久对比'白首'之衰老,以'旧路'之熟悉反衬'余生'之孤孑。语言质朴而意蕴深厚,道尽了游子暮年归乡的复杂心境,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待