冬夜宿扬州开元寺烈公房送李侍御之江东

迁客投百越,穷阴淮海凝。

中原驰困兽,万里栖饥鹰。

寂寂连宇下,爱君心自弘。

空堂来霜气,永夜清明灯。

发后望烟水,相思劳寝兴。

暮帆背楚郭,江色浮金陵。

此去尔何恨,近名予未能。

炉峰若便道,为访东林僧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 身世
创作背景
贬谪途中所作
此诗作于刘长卿遭贬南巴途中,时值冬夜,宿于扬州开元寺。诗人送别友人李侍御前往江东,触景生情,借送别抒发内心的政治失意与羁旅愁思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟。此体适合叙事抒情,语言质朴自然,能充分表达诗人复杂的情感变化。
情感 · 解读
诗中蕴含深沉的离愁别绪,既有对友人远行的依依不舍,也有对自身境遇的感伤。情感真挚深沉,体现了诗人重情重义的性格特征。

基础解读 READING

语文核心知识
迁客
指遭贬谪流放的官员。诗人此时正被贬南巴,故以迁客自称,点明了自己的身份和处境。
百越
古代南方越人的总称,分布广泛。这里指诗人即将前往的南方贬谪之地,路途遥远荒僻。
穷阴
指隆冬时节,也指极其阴沉的天气。这里形容冬夜寒冷阴暗,烘托了凄清的氛围。
诗句释义
我是个被贬的官员要前往百越之地,深冬的淮海之地寒气凝结。中原大地上像困兽一样奔走,万里长空中像饥鹰一样栖息。在寂静的寺庙屋檐下,我对您的敬爱之心自然宽广。空荡的堂中来了霜气,长夜里只有一盏清灯相伴。您出发后我将望着烟水茫茫,相思之情会让我寝食难安。傍晚的船帆背对着楚地的城郭,江色映照着金陵。此去您有什么遗憾呢?追求功名我却是未能做到。如果去炉峰顺路,请替我拜访东林寺的高僧。
核心主旨
这首诗写在冬夜送别友人,通过描写寒冷凄清的环境,运用比喻手法,表达了诗人对友人的深厚情谊,以及对自己贬谪身世的感伤和对名利的淡泊。
跨学科 · 是什么
淮海地理学
指淮河下游及东海一带,扬州位于此区域。这里地理位置重要,是南北交通枢纽,诗中以此点明送别地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调苍凉悲壮,前四句要读得沉重缓慢,体现压抑感。后四句转入抒情,语速稍缓,体现深情。韵脚字凝、鹰、弘、灯、兴、陵、能、僧要读得清晰响亮。
句式仿写
可仿写对偶句式,如中原驰困兽,万里栖饥鹰。示例:边关飞战马,大漠卧孤烟。
写作应用
名句中原驰困兽,万里栖饥鹰可用于描写乱世景象或比喻人在困境中的挣扎,适用于以困境、奋斗为主题的作文。
关联知识图谱
广陵同义地名
扬州古称广陵,许多唐诗中常以广陵代指扬州,如送别诗中常见。

名句 CLASSIC LINES

中原驰困兽,万里栖饥鹰
此联以困兽、饥鹰为喻,生动描绘了中原动荡、士人飘零的社会现实。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待