送皇甫曾赴上都

东游久与故人违,西去荒凉旧路微。

秋草不生三径处,行人独向五陵归。

离心日远如流水,回首川长共落晖。

楚客岂劳伤此别,沧江欲暮自沾衣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为刘长卿送别友人皇甫曾赴长安时所作。皇甫曾为皇甫冉之弟,亦是当时知名诗人,与刘长卿交谊深厚。诗题中“上都”指长安,时刘长卿或在江南一带任职或游历,友人将西行归京,诗人作诗相送。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代最成熟的诗歌体裁之一,对声律、对仗、章法均有严格要求。
情感 · 解读
诗中蕴含着深沉的惜别之情,诗人送别友人皇甫曾赴上都,既有对离别的感伤,又有对友人行程的关切。情感表达含蓄深沉,不流于直露,体现了盛唐送别诗的典型风格。

基础解读 READING

语文核心知识
久与故人违
“违”意为分离、离别。“久与故人违”指很久没有和老朋友相见。这句诗点明了诗人与友人分别已久,此次重逢又即将分别,更加深了离愁别绪。
三径
“三径”是一个典故,指隐士居住的地方。晋代陶渊明归隐后,庭院中有三条小路,只与高雅之士交往。这里用来指代诗人居住的荒凉之地。
首联释义
我向东游历已久,很少与老朋友相见;如今你要西去长安,那条荒凉的老路已经依稀难辨。这两句写出了久别重逢又将分离的惆怅,以及旅途的艰辛。
颔联释义
秋天到了,我居住的庭院荒芜,连秋草都不生长;而你却独自一人向着五陵(指长安)归去。这两句通过对比,写出了友人的行程和诗人的留守。
颈联释义
离别的心随着日子一天天过去,像流水一样越去越远;回过头看,河流漫长,只剩下夕阳的余晖。这两句用流水和落晖比喻离愁,非常形象。
尾联释义
我这个流落江南的楚客哪里需要为这次离别而伤感呢?面对着即将日暮的沧江,泪水自然沾湿了衣裳。这是诗人强作宽慰之语,其实内心非常悲伤。
送别主旨
这首诗写的是诗人在秋天送别友人皇甫曾回长安的情景。全诗通过描写荒凉的秋景和漫长的旅途,表达了诗人对友人的依依不舍和深沉的离愁别绪,同时也流露出诗人自己客居他乡的孤独感。
跨学科 · 是什么
五陵地理学
“五陵”原指汉代长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵五个皇帝陵墓,位于长安附近。因为这里当时聚集了许多豪门贵族,所以后来常用“五陵”代指长安或繁华之地。诗中指代友人要去的目的地长安。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏。如“东游/久与/故人违”。颈联“离心/日远/如流水,回首/川长/共落晖”要读得舒缓深沉,体现离愁的绵长。
比喻仿写
颈联“离心日远如流水”运用了明喻手法。可以仿写:乡愁夜静似秋风。要求用“似”或“如”连接本体和喻体,表达一种抽象的情感。
写作应用
“离心日远如流水,回首川长共落晖”可用于描写离别场景或表达对远方亲友的思念。例如在作文中写送别朋友:“看着火车远去,我不禁想起了‘离心日远如流水’的诗句,心中充满了不舍。”
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为唐代著名的送别诗,表达了深厚的友情和离别的感伤。

名句 CLASSIC LINES

离心日远如流水,回首川长共落晖
以流水喻离愁,将抽象的情感具象化。“共落晖”三字将离人的回首与夕阳的余晖融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

刘长卿 约726 - 约786/790
唐代中前期官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待