使过瑶台寺有怀圆寂上人

上人居此寺,不出三十年。

万法元无著,一心唯趣禅。

忽纡尘外轸,远访区中缘。

及尔不复见,支提犹岌然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友 · 悼亡
创作背景
使过瑶台寺
此诗作于颜真卿出使途中经过瑶台寺之时。诗人原本计划拜访故交圆寂上人,抵达后方知上人已圆寂,遂作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,格律严谨,对仗工整。五言律诗在唐代发展成熟,是文人抒发情感、酬唱赠答的重要载体,体现了唐代诗歌声律艺术的最高成就。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡友,抒发对圆寂上人高洁品格的追思。诗人重访旧地,斯人已逝,唯见寺塔岿然,物是人非之感油然而生。情感基调沉郁顿挫,既有对上人修行的推崇,也有对生死无常的深沉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
上人
上人是对僧人的尊称,通常指德高望重、修行精深的法师。在佛教文化中,这一称呼表达了信众对出家人智慧与品德的敬仰。王维以此称呼圆寂上人,体现了对其修行的推崇。
圆寂
圆寂是佛教用语,指僧人去世。“圆”意为功德圆满,“寂”意为烦恼寂灭。这一称呼不含悲伤色彩,而是对修行者一生成就的肯定,表明上人已证悟佛法,脱离苦海。
诗句白话释义
上人居住在这座寺庙里,三十年未曾走出山门。他深悟万法本无执着,一心只向往禅定境界。如今我远道而来拜访尘世缘分,却再也见不到您,只看到佛塔依然高耸。
核心主旨
这首诗通过描写诗人拜访故友不遇的经过,表达了对圆寂上人高洁品格的敬仰和对故友去世的深切哀悼。全诗语言朴素自然,情感真挚深沉,展现了王维作为“诗佛”的禅意情怀。
跨学科 · 是什么
禅修哲学
诗中提到的“禅”是佛教的一种修行方式,意为静虑。禅修者通过打坐冥想,使内心平静,从而获得智慧。这种修行方法强调专注当下,不被外界干扰,是佛教文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速舒缓,语调庄重。前四句回忆上人修行,语调平稳敬仰;后四句转入悼亡,情感转为深沉。特别是“不复见”三字,应读出遗憾之情,“犹岌然”则应读出坚定之感。
句式仿写
可模仿“及尔不复见,XX犹XX”的句式进行写作练习。例如:“及君不复见,明月犹照人”。这种句式通过“不复”与“犹”的对比,能有效表达物是人非的感慨,增强文章的感染力。
关联知识图谱
《悼亡诗》潘安同主题
两者皆为悼念故人之作,情感真挚深沉。王维此诗带有禅意,潘安之作更重世俗深情,体现了悼亡题材的不同风格。

名句 CLASSIC LINES

及尔不复见,支提犹岌然
此联为全诗核心名句,以“不复见”与“犹岌然”形成强烈对比,极具艺术感染力。诗人感叹故人已逝,唯有佛塔依然耸立,以物之长存反衬人之消逝,将悼亡之情推向高潮,体现了诗人深沉的哀思与禅意。

标签 TAGS

作者 POET

颜真卿 709年—784年
唐代中期官员、楷书四大家之一、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待