送丁大凤进士赴举呈张九龄

吾观鹪鹩赋,君负王佐才。

惜无金张援,十上空归来。

弃置乡园老,翻飞羽翼摧。

故人今在位,歧路莫迟回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 怀才不遇
创作背景
干谒求荐背景
此诗为孟浩然早年之作,具体创作时间约在开元年间。当时孟浩然亦有求仕之意,丁大凤(丁凤)赴京应试,孟浩然作此诗送行,并呈献给当时身居高位的张九龄,意在为友人扬名,兼有干谒之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,是唐代文人表达情怀的重要载体。此体裁句式长短适中,适合叙事与抒情相结合,语言质朴自然。
情感 · 解读
诗中通过“十上空归来”、“羽翼摧”等语,深切表达了对丁大凤才华横溢却屡试不第、怀才不遇的同情与悲愤。这种情感不仅是对友人的惋惜,也折射出当时寒门士子晋升艰难的社会现实。

基础解读 READING

语文核心知识
鹪鹩赋
指西晋张华所作的《鹪鹩赋》。鹪鹩是一种小鸟,张华以此自喻,表达安分守己、不求显达的志向。诗中借用此典故,意在反衬丁大凤才华出众,非小鸟可比。
金张
指西汉时期的金日磾和张汤家族,两家世代显贵,权势熏天。后世常用“金张”代指权贵世家或朝中显赫的靠山。
全诗白话释义
我读过张华的《鹪鹩赋》,认为你担负着辅佐帝王的才华。可惜没有像金、张那样的权贵援引,你多次赴考都空手而归。被弃置在故乡慢慢老去,想要展翅高飞却折断了羽翼。如今你的老朋友(张九龄)身居高位,在这岔路口千万不要迟疑徘徊。
核心主旨
这首诗通过赞扬友人的才华并同情其怀才不遇的遭遇,最终勉励友人借助故人力量积极进取。全诗情感由悲愤转为激昂,既是对友人的送别,也是对当时社会现实的批判。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
唐代科举是选拔官员的主要途径,但往往受荐举影响,权贵援引对及第至关重要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗应读出先抑后扬的节奏。前六句语调低沉,表现怀才不遇的压抑;后两句语调上扬,充满希望与力量。特别是“莫迟回”三字,要读得坚定有力。
句式仿写
可仿照“惜无……,……空归来”的句式进行写作练习。例如:“惜无伯乐识,千里空徘徊”,表达缺乏机遇的无奈。
写作应用
“惜无金张援,十上空归来”可用于议论文写作中,论证“机遇与才华的关系”或“社会公平”等话题,作为反面论据,增强文章的说服力。
关联知识图谱
西晋文学家同典故
首句“吾观鹪鹩赋”引用张华典故,以张华之才衬托丁大凤。

名句 CLASSIC LINES

惜无金张援,十上空归来
此二句直击唐代选官制度的弊端,深刻揭示了寒门士子因缺乏权贵援引而屡遭挫折的现实。“金张”用典精准,“十上”极言其难,成为后世感叹怀才不遇的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

孟浩然 689年-740年
盛唐山水田园诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待