陪张丞相登嵩阳楼

独步人何在,嵩阳有故楼。

岁寒问耆旧,行县拥诸候。

林莽北弥望,沮漳东会流。

客中遇知己,无复越乡忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感知音
创作背景
张九龄巡视
此诗作于唐玄宗开元年间,张九龄(张丞相)任荆州长史期间。当时张九龄巡视属县,孟浩然作为其幕僚或受其赏识的士子随行或相遇。背景涉及唐代地方长官行县视察的制度,以及文人依附权贵、入幕为官的仕途生态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,平仄协调,对仗工整。五言律诗起源于南朝,定型于初唐,至盛唐已发展成熟,是唐代文人展示才情、应酬唱和的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
核心情感为客居他乡时偶遇知己的欣喜与慰藉。诗人独自登楼,本有孤寂之感,因张丞相的到来而精神振奋,忧愁尽消。情感由孤寂转向开朗,体现了真挚的友情和知遇之恩,展现了盛唐文人重情重义的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
独步
意思是一个人独自散步。这里写诗人独自登楼,身边没有同伴,表现出一种孤单冷清的氛围。为后文遇到知己的惊喜做铺垫。
耆旧
指年老的旧友或当地的年高望重者。诗人在寒冷的季节向当地人询问这些老人的情况,表现出对当地人文历史的关心。
诗句释义
我独自漫步,人在何处?只见嵩阳矗立着旧时的高楼。在这寒冷时节我寻访年老的贤士,随行县令正拥簇着各位诸侯。北望林木莽原无边无际,沮水与漳水向东汇合奔流。作客他乡竟能遇到知己,从此不再有远离故土的忧愁。
核心主旨
这首诗通过描写诗人独自登楼所见景色,以及偶遇张丞相的经过,表达了诗人对知己的珍视。说明真挚的友情可以化解思乡的忧愁,让人感到温暖和快乐。
跨学科 · 是什么
沮漳地理学
指沮河与漳河,是湖北境内两条重要的河流。它们在当阳附近汇合,最终流入长江。诗人登楼远眺,看到这两条河流向东流去,描绘了襄阳地区壮阔的水文景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应前抑后扬。前四句写独步登楼,语调平稳舒缓,略带孤寂。后四句写遇知己,语调转为轻快明朗。最后一句“无复越乡忧”要读出如释重负的喜悦感。
句式仿写
可仿写“客中遇……,无复……忧”句式。例如:旅途中遇良师,无复迷茫之忧;求学中遇益友,无复孤独之忧。练习通过具体事件表达情感变化。
写作应用
“客中遇知己,无复越乡忧”可用于描写友情的作文中。适合主题如“友谊的力量”、“温暖的相遇”、“他乡遇故知”等。引用此句可增强文章的文化底蕴,生动表现友情对心灵的慰藉作用。
关联知识图谱
孟浩然同作者
本诗作者,唐代著名山水田园诗人,襄阳人,世称“孟襄阳”。诗风清淡自然,与王维并称“王孟”。
张九龄人物关联
诗中“知己”所指,时任荆州长史,唐代名相,有诗名,对孟浩然有知遇之恩。

名句 CLASSIC LINES

客中遇知己,无复越乡忧
此二句为全诗诗眼,直抒胸臆。写诗人在客居途中偶遇知己张九龄,内心的思乡之愁顿时烟消云散。语言质朴自然,情感真挚动人,将友情的慰藉力量提升至超越乡愁的高度,成为描写友情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

孟浩然 689年-740年
盛唐山水田园诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待