久别离

别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。

况有锦字书,开缄使人嗟。

至此肠断彼心绝,云鬟绿鬓罢梳结,愁如回飙乱白雪。

去年寄书报阳台,今年寄书重相催。

东风兮东风,为我吹行云使西来。

待来竟不来,落花寂寂委清苔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古诗
情感相思
创作背景
拟代体创作
本诗具体创作时间与背景史无明文,学界多认为是李白拟代闺怨题材之作。诗人代拟思妇口吻,抒发离愁别绪,不特指某一次具体离别,而是对普遍人性中离别之苦的艺术概括。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属杂言古诗,句式长短参差,突破了五七言诗的整齐格律。古体诗在唐代依然具有重要地位,李白擅长以此体裁抒发奔放情感。此体不讲究严格对仗与平仄,形式自由,适合承载跌宕起伏的情感变化。
情感 · 解读
全诗情感核心为深切的相思与因久别产生的哀怨。诗人通过描写女子窗前计日、拆书肠断等细节,层层递进地展现了等待中的焦灼与绝望。情感由最初的期盼转为最终的凄凉,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“玉窗”指装饰华美的窗户,代指女子居室。“锦字书”指妻子寄给丈夫的书信,典出苏惠织锦回文诗,代指书信。“云鬟”指女子高耸环形发髻。“委”意为坠落、弃置。这些词语勾勒出女子华美却孤寂的形象。
逐句释义
分别后过了几个春天你还没回家,我在玉窗前已五次看见樱桃花开。况且有你寄来的书信,拆开信封让人叹息不已。此时我肝肠寸断心已绝望,乌黑的头发不再梳理,愁绪像旋风卷乱白雪。去年寄信告诉你消息,今年寄信再次催促你归来。东风啊东风,请为我吹送行云向西飞来。等待的人终究没来,落花寂静地落在青苔上。
核心主旨
这首诗描写了一位女子思念久别未归的丈夫。她数着花开次数计算时间,看到书信更加伤心,头发乱得像雪一样。她多次寄信催促,甚至祈求东风帮忙,但最终丈夫还是没回来,只留下落花和青苔陪伴她的孤独。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的樱桃花属于蔷薇科李属植物。樱花花期较短,通常在春季盛开。诗中“五见”意味着女子在窗前度过了五个春天,科学上对应了五年的光阴流逝,体现了植物周期性生长与时间计算的关联。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语速稍缓,表现等待的漫长。“愁如回飙乱白雪”句语速加快,体现愁绪纷乱。最后两句“待来竟不来,落花寂寂委清苔”要读得缓慢低沉,读出失望和寂静的感觉,重音落在“竟不来”和“寂寂”上。
句式仿写
本诗运用了“东风兮东风”的呼告句式,直接对自然事物说话。可以仿写:“时间啊时间,请你慢点走,让我再看看童年的模样。”这种句式能增强情感宣泄的力度,使表达更具感染力。
写作应用
名句“落花寂寂委清苔”常用于描写环境凄清、心情失落或美好事物消逝的场景。例如在作文中写孤独时:“他独自坐在空荡的房间里,看着窗外的落叶,正如‘落花寂寂委清苔’般无助。”
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
本诗以女子口吻抒写离别相思之苦,符合闺怨诗的题材特征。

名句 CLASSIC LINES

待来竟不来,落花寂寂委清苔
此二句为全诗情感归宿,以景结情。写尽了等待落空后的凄清与无奈,花落苔上,人去楼空,将无形的失望化为有形的寂寥画面。历代评注家多以此句为李白善写“情景交融”之典范。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待