月夜江行寄崔员外宗之

飘飘江风起,萧飒海树秋。

登舻美清夜,挂席移轻舟。

月随碧山转,水合青天流。

杳如星河上,但觉云林幽。

归路方浩浩,徂川去悠悠。

徒悲蕙草歇,复听菱歌愁。

岸曲迷后浦,沙明瞰前洲。

怀君不可见,望远增离忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思友
创作背景
漫游吴越时期
此诗作于李白早年漫游吴越时期(约开元十四年),当时崔宗之在朝中任尚书司勋员外郎,诗人秋夜江行,触景生情,寄诗给友人,表达深切的思念之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十六句,不讲究严格的平仄对仗,押平声韵。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,李白此作笔法自然流畅,体现了盛唐五古浑成自然的艺术风貌。
情感 · 解读
全诗核心情感为对友人崔宗之的深切怀念。诗人借秋夜江行之景,抒发无法与友人相见的离愁别绪,情感真挚深沉,体现了李白重情重义的性格特质。

基础解读 READING

语文核心知识
萧飒
形容风吹过树木发出的声音,给人一种秋天特有的凄清、凉爽的感觉。在这里用来描写江风吹过海边树木的景象,点明了季节是秋天。
挂席
意思是挂起船帆。古人行船常挂帆借助风力,这里指诗人乘船在江面上行驶。这个词生动地写出了行船的动作。
全诗白话释义
江风飘飘吹起,海边的树木在秋风中发出萧飒的声响。登上船头欣赏这美好的夜晚,挂起帆席让轻舟缓缓移动。月亮随着碧绿的山峦转动,江水仿佛与青天融合在一起流淌。深远得像是在银河之上,只觉得云林幽静。归去的路途浩浩荡荡,逝去的江水悠悠长流。徒然悲伤蕙草凋谢,又听到采菱的歌谣心生忧愁。弯曲的河岸遮住了后面的水滨,明亮的沙滩俯瞰着前面的沙洲。怀念你却不能相见,望着远方更增添了离别的忧愁。
核心主旨
这首诗描写了秋夜江行的景色,表达了诗人对友人崔宗之的深切思念。诗人看到秋景感到时光流逝,听到菱歌感到忧愁,最后直接抒发了看不见友人的离愁别绪。
跨学科 · 是什么
水天相接地理学
诗中'水合青天流'描写了江水与天空连成一片的景象。在开阔的水面上,远处的江水看起来好像和天空融合在了一起,这是一种壮丽的自然地理景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,读出秋夜的清幽与思念的深沉。前四句写景要读得轻快流畅,中间四句感叹时光要读得舒缓低沉,最后四句思念友人要读出深情与惆怅。
句式仿写
可以模仿'月随碧山转,水合青天流'的句式进行写作,运用对偶手法,描写景物随时间或空间变化的动态美,如'风随落叶舞,云伴夕阳飞'。
写作应用
核心名句'月随碧山转,水合青天流'可用于描写夜晚水景、月色或表达开阔胸襟的作文中。在写游记或抒情散文时,引用此句能增添文章的诗意和画面感。
关联知识图谱
崔宗之酬唱赠答
崔宗之是李白的好友,'竹溪六逸'之一,此诗专为寄赠他而作。

名句 CLASSIC LINES

月随碧山转,水合青天流
此联描绘了月影随山移动、水天一色相融的壮丽景象,意境开阔,动静结合。不仅精准捕捉了江行夜色的视觉特征,更隐喻了时光流逝与行旅无定的感慨,是李白写景名句。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待