春日游罗敷潭

行歌入谷口,路尽无人跻。

攀崖度绝壑,弄水寻回溪。

云从石上起,客到花间迷。

淹留未尽兴,日落群峰西。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
漫游寻幽
此诗为李白漫游天下时的纪游之作,具体创作年份难以确考,学界多系于其游历赵、魏等地时期。罗敷潭位于今河北邯郸,因古代美女秦罗敷而得名,李白游历至此,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然流行。此诗语言质朴自然,体现了五古“辞达理顺”的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调闲适恬淡,表现了诗人对自然山水的热爱和寻幽探胜的雅趣。诗中流露出一种超脱尘世、独享清幽的隐逸情怀,展现了李白豪放性格中沉静的一面。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“行歌”指边走边唱,表现心情愉悦。“跻”意为登、升。“绝壑”指深不见底的山谷。“弄水”指戏水。“淹留”指停留、逗留。这些词语生动描绘了诗人的游赏过程。
逐句释义
我唱着歌走进山谷口,路到了尽头也没人攀登。我攀爬悬崖跨越深谷,玩赏流水寻找曲折的溪流。云气从石头上升起,客人来到花丛中迷了路。我逗留在此兴致未尽,太阳已经落到了群峰的西边。
核心主旨
这首诗记录了李白春日游览罗敷潭的经历。通过描写艰难的攀登过程和美丽的自然风光,表达了诗人对大自然的热爱之情。全诗展现了诗人流连忘返、陶醉山水之间的闲适心情。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗句描写了险峻的峡谷地貌。罗敷潭地处太行山东麓,地势西高东低,多断层和峡谷。这种地貌是地壳抬升和流水长期下切侵蚀共同作用的结果,形成了悬崖峭壁和深谷。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍慢,体现游赏的悠闲。前四句写探险,语调可稍高,体现惊喜与艰险。后四句写美景与留恋,语调柔和舒缓。韵脚字“跻、溪、迷、西”读得饱满悠长,体现韵律美。
句式仿写
可仿写“云从石上起,客到花间迷”这一句式。运用“名词+介词+名词+动词”的结构,描写景物变化与人物感受。例如:“风从林间过,鸟向叶底鸣”或“烟从水面生,人入画中游”。
写作应用
“云从石上起,客到花间迷”可用于描写山间景色或表达陶醉自然的情境。在写景散文中,可用此句形容山间云雾缭绕、花木繁茂的景象。在游记中,可用此句表达流连忘返的心情。
关联知识图谱
邯郸罗敷潭同地点作品
本诗为李白游览邯郸罗敷潭所作,描写了该地的自然风光。

名句 CLASSIC LINES

云从石上起,客到花间迷
此联描写了山间云雾缭绕、花木繁茂的迷人景色,意境优美。诗人以“云起”衬托山势之高,以“花迷”表现景色之幽,动静结合,虚实相生。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待