陌上赠美人

骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。

美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感豪迈
创作背景
盛唐游侠风气
盛唐时期游侠风气盛行,文人多尚武任侠,李白即其中代表。此诗当是李白漫游时期所作,具体创作时间地点难确考,但诗中展现的骏马、美人、红楼等意象,生动折射出当时社会繁华开放、士人风流倜傥的时代风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属近体诗七言绝句,全诗四句二十八字,格律严整,音韵和谐。七绝体制短小精悍,尤重构思剪裁与意境营造,是唐代最流行的诗歌体裁之一。李白此作即体现了七绝「以小见大、语近情遥」的文体特征,在唐代诗坛具有重要地位。
情感 · 解读
诗中既有骏马踏花的英武之气,又有美人一笑的妩媚之态,展现了李白特有的豪放飘逸风格。情感表达直率真挚,毫无扭捏作态,将游侠精神与浪漫情怀完美融合,体现了盛唐士人昂扬向上的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「骏马」指良马、快马。「骄」在此指马健壮威武的样子,也暗含骑者意气风发。「垂鞭」指轻轻垂下马鞭。「五云车」指华丽的车驾,五云形容车饰华美如五色云霞。「褰」意为揭起、撩起。「珠箔」即珠帘。「红楼」指华丽的楼房,多为富家女子居所。
逐句白话释义
我骑着骏马骄傲地前行,马蹄踏着地上的落花,垂下的马鞭轻轻拂过那华丽的五云车。车中的美人笑着撩起了珠帘,远远地指着那座红楼说:「那里就是我的家。」
核心主旨概括
这首诗描写了诗人骑马踏花途中偶遇美人的场景。美人主动揭帘指路,展现了其豪爽大方的性格。全诗语言明快,画面生动,表现了盛唐时期人们自信、开放、热情的精神风貌。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中「踏落花」点明了时节为暮春。此时春花凋零,落红满地,骏马驰骋其上,构成了一幅美丽的春日行乐图。这种对自然时序的敏锐捕捉,体现了古人对物候变化的细致观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏宜轻快流畅,体现游侠的潇洒。首句「骏马/骄行/踏/落花」,重音在「骄」字,体现神采。次句「垂鞭/直拂/五云车」,「拂」字要读得轻盈。后两句「美人/一笑/褰珠箔,遥指/红楼/是妾家」,语调上扬,表现美人的活泼与热情。
句式仿写指导
可仿写「人物+动作+环境,结果+反应」的叙事句式。例如:「少年信步穿幽径,侧帽轻吟过画桥。」「游子停舟听夜雨,忽闻渔唱起芦花。」通过动作与环境描写,引出后续情节。
写作应用场景
核心名句「美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家」可用于描写自信大方、主动热情的人物形象,或用于表达一见如故、毫无机心的交往场景。在写作中可借鉴这种通过动作和语言展现人物性格的白描手法。
关联知识图谱
唐代浪漫主义诗人同作者
本诗作者为唐代著名诗人李白,字太白,号青莲居士,被后人誉为「诗仙」。

名句 CLASSIC LINES

美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家
此二句通过动作描写与语言描写,生动刻画了美人豪爽率真的性格。一笑褰帘、遥指红楼的动作极具画面感,打破了传统女性娇羞含蓄的形象,展现了盛唐女性自信张扬的风采,是李白笔下经典的女性形象描写。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待