怨情

新人如花虽可宠,故人似玉由来重。

花性飘扬不自持,玉心皎洁终不移。

故人昔新今尚故,还见新人有故时。

请看陈后黄金屋,寂寂珠帘生网丝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感批判
创作背景
社会讽喻
本诗具体创作时间与背景史无明文详载,学界多认为是李白针对当时社会普遍存在的男子富贵后易妻、喜新厌旧现象而作的讽喻诗。诗人借古喻今,通过历史典故影射现实,表达了对女性命运的深切同情与对世道人心的批判。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,全诗共八句,每句七字,不讲究严格的平仄对仗,韵律自由奔放。七言古诗源于汉代歌谣,至唐代发展成熟,李白擅长此体,常用于表达奔放激越的情感。该体裁形式灵活,便于铺陈叙事与抒情,在唐诗中占有重要地位。
情感 · 解读
诗歌核心情感是对男子喜新厌旧行为的批判,以及对故人(旧妻)忠贞品格的赞扬。通过花与玉的对比,揭示了新人虽美却易变、故人虽旧却珍贵的道理,表达了诗人对爱情忠贞不渝的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
新人
指新娶的妻妾或新欢。在诗中与“故人”相对,代表新鲜、艳丽但可能缺乏深厚感情基础的对象。这是古诗中常见的对比角色,用于构建情感冲突。
故人
指原来的妻子或旧日的情人。在诗中比喻为玉,象征珍贵、坚固和长久的情义。诗人通过此词表达了对旧情坚贞的肯定。
诗句白话释义
新欢像花一样虽然可爱迷人,旧爱像玉一样向来珍贵厚重。花的本性是飘荡飞扬不能自我把持,玉的心地洁白光亮始终不会改变。旧爱从前也是新欢如今成了旧爱,将会看到新欢也有变成旧爱的时候。请看陈皇后曾经居住的黄金屋,如今静悄悄的珠帘上结满了蛛网。
核心主旨
这首诗通过对比新人与故人、花与玉的不同特性,批评了男子喜新厌旧的行为,赞扬了故人坚贞不渝的品质。最后通过陈皇后的典故,警告那些宠爱新人的人,今日的新人终将变成故人,恩宠难以长久。
跨学科 · 是什么
陈皇后历史学
指汉武帝的第一任皇后陈阿娇。她是汉代著名的历史人物,曾深受宠爱,后因骄横及巫蛊之祸被废长门宫。诗中引用她曾拥有金屋却最终失宠的故事,作为历史鉴戒。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言古诗的节奏,通常为“二二三”或“四三”节奏。前四句对比鲜明,语调可稍高;后四句转入警示,语调宜沉稳、缓慢,特别是最后一句“寂寂珠帘生网丝”要读出凄凉之感。
句式仿写
可模仿“新人如花虽可宠,故人似玉由来重”的句式进行仿写,练习比喻与对比修辞。例如:“虚言似风虽可听,实话如山由来重”,通过对比表达对真话与谎言的看法。
写作应用
核心名句“新人如花虽可宠,故人似玉由来重”可用于写作中论述“表象与本质”、“短暂与永恒”或“珍惜情义”等主题。在议论文中作为论据,论证不能只看表面光鲜,而应重视内在品质的观点。
关联知识图谱
金屋藏娇同典故|历史关联
本诗末句“请看陈后黄金屋”直接引用了汉武帝幼时“若得阿娇作妇,当作金屋贮之”的典故,二者指向同一历史人物与事件。

名句 CLASSIC LINES

新人如花虽可宠,故人似玉由来重
此联运用鲜明的对比比喻,将新人比作花朵,故人比作美玉,深刻揭示了外表诱惑与内在品质的差异。花虽艳丽却易凋谢,玉虽朴实却恒久珍贵,成为后世论述情感与价值取舍的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待