夏夜忆卢嵩

霭霭高馆暮,开轩涤烦襟。

不知湘雨来,潇洒在幽林。

炎月得凉夜,芳樽谁与斟。

故人南北居,累月间徽音。

人生无闲日,欢会当在今。

反侧候天旦,层城苦沈沈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思友
创作背景
仕途闲居
此诗作于韦应物晚年闲居或任职期间,具体年份难确考。诗人当时身处高馆,面对夏夜幽景,因久未与友人卢嵩相见,且对方音讯杳然,故而在炎夏得凉的夜晚生发相思之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,格律自由。源于汉代,魏晋盛行,以质朴自然为特色。韦应物此作笔触清淡,意境深远,体现了五古“质而实绮”的艺术特质。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的怀人思友之情。诗人身处夏夜良宵,因景生情,由凉夜之乐转生无人共饮之悲,情感真挚深沉,体现了韦应物淡远中见深情的独特风格。

基础解读 READING

语文核心知识
霭霭
形容词,意为云雾密集或昏暗的样子。诗中形容黄昏时分高馆周围暮色苍茫、雾气迷蒙的景象,营造出一种朦胧幽静的氛围。
烦襟
名词,意为烦闷的心怀。襟本指衣襟,引申为胸怀、心怀。诗中指诗人打开窗户,试图排遣内心的烦躁与闷热。
诗句白话释义
暮色苍茫笼罩着高高的馆舍,打开窗户洗涤烦闷的胸襟。没想到湘水之畔的雨悄然飘来,在幽深的树林中潇洒作响。炎热的月份难得遇到凉爽的夜晚,可是有谁与我共同斟酒对饮呢?老朋友南北相隔遥远居住,好几个月没有听到你的消息了。人生在世难得有闲暇的日子,欢乐的聚会应当就在今天。翻来覆去等待着天亮,层层的城楼深沉寂静让人感到苦闷。
核心主旨
这首诗通过描写夏夜开轩纳凉、幽林听雨的清幽景色,抒发了诗人对远方友人卢嵩的深切思念。诗人感叹人生忙碌、欢会难得,表达了渴望相聚却只能独自等待天明的孤寂之情。
跨学科 · 是什么
湘雨地理学
诗句中提到的“湘雨”指湘江流域或湖南一带的雨。诗人在此用“湘”字点明地域特征,暗示其所在地或借指南方多雨的气候特点,营造出水气迷蒙的地理氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,多为“二-三”结构。前四句写景,语调宜舒缓清朗;中四句怀人,情感转为深沉,语速稍缓;最后两句写苦闷等待,语调宜凝重低沉,体现“苦沈沈”的意境。
句式仿写
可仿写“不知……来,潇洒在……”句式。例如:“不知春风来,潇洒在花枝。”通过模仿,学习诗人描写景物动态与静态结合的手法,体会“潇洒”一词的传神之处。
名句应用
“不知湘雨来,潇洒在幽林”可用于描写夏日雨景或表达闲适淡泊的心境。在写作中,可引用此句来渲染环境的清幽与内心的宁静,适合用于写景散文或抒情随笔。
关联知识图谱
韦应物同作者
本诗作者,唐代著名诗人,以山水田园诗著称,风格高雅闲淡。
五言古诗同体裁
本诗体裁,每句五字,不拘平仄,格律自由。

名句 CLASSIC LINES

不知湘雨来,潇洒在幽林
此联描写雨至而人不知的幽趣,以动衬静,极具神韵。“潇洒”二字既状雨态,亦喻心境,展现了韦诗“高雅闲淡”的艺术风格。

标签 TAGS

作者 POET

韦应物 737~792
唐代诗人,曾任苏州刺史,世称韦苏州

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待