送褚校书归旧山歌

握珠不返泉,匣玉不归山。

明皇重士亦如此,忽怪褚生何得还。

方称羽猎赋,未拜兰台职。

汉箧亡书已暗传,嵩丘遗简还能识。

朝朝待诏青鏁闱,中有万年之树蓬莱池。

世人仰望栖此地,生独徘徊意何为。

故山可往薇可采,一自人间星岁改。

藏书壁中苔半侵,洗药泉中月还在。

春风饮饯灞陵原,莫厌归来朝市喧。

不见东方朔,避世从容金马门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感送别 · 隐逸
创作背景
盛唐士人归隐风尚
中唐士人归隐风尚——创作背景植根于中唐时期士人“身在魏阙,心在江湖”的文化风尚。当时政治动荡,许多文人因仕途坎坷或受佛道思想影响,选择归隐。此诗即在此背景下,为送别友人褚校书归旧山而作,折射出当时士人的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于古体诗范畴。七古不讲究严格的格律对仗,形式自由灵活,适宜表达跌宕起伏的情感。源流上承汉魏乐府与《古诗十九首》,至唐代达到高峰,李白、杜甫等大家均有名篇。本诗体制古朴,句式长短错落,体现了盛唐文人复古创新的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为送别友人之情,兼具对友人归隐山林的理解与赞赏。诗人并未流露出世俗的离愁别绪,而是以一种旷达、欣赏的态度看待友人的离去。情感层次丰富,既有对友人才华的肯定,又有对其归隐生活的向往,体现了盛唐士人洒脱的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
“薇”指野豌豆苗,是一种可食用的野生植物。在古诗文中,“薇”常与隐士联系在一起,最著名的典故是伯夷、叔齐隐居首阳山采薇而食。此处“薇可采”暗示友人归隐后可以自食其力,过着清高脱俗的生活。
诗句释义
手中的明珠不再返回泉眼,匣中的美玉不再回归深山。这是比喻人才一旦被朝廷征召便难回山林。明皇重视士人也是如此,为何奇怪褚生能够归来?刚刚写好《羽猎赋》,还未就任兰台职务。就像汉代发现的古书暗自流传,嵩山的遗简还能被识别。每天在宫门待诏,那里有万年的古树和蓬莱池。世人仰望居住在此,你为何独自徘徊?故乡的山可以去,薇菜可以采,人间岁月已经改变。藏书墙壁中长满苔藓,洗药泉水中月亮还在。春风中在灞陵原送别,不要厌恶归来的朝市喧嚣。难道没看见东方朔,在金马门从容避世。
核心主旨
这首诗是送别友人归隐之作。诗人通过描写友人辞官归乡的过程,表达了对友人选择隐居生活的理解和支持。诗中既有对友人才华的赞赏,也有对官场生活的某种厌倦,最终归结于一种超脱世俗、随遇而安的人生态度。
跨学科 · 是什么
东方朔
东方朔是西汉汉武帝时期的著名文学家。他以幽默滑稽著称,常在皇帝身边以诙谐的语言进谏。他虽在朝廷做官,却自称“避世于朝廷间”,提出“大隐”的思想。诗中引用他,意在说明身在官场也可以保持隐士的心态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言古诗的节奏,通常为“二二三”或“四三”节奏。如“握珠/不返/泉,匣玉/不归/山”,语调要沉稳。遇到“忽怪褚生何得还”等问句时,语调可适当上扬,表达疑惑与惊叹。结尾引用典故,语速宜缓,留有余韵。
句式仿写
诗中“握珠不返泉,匣玉不归山”运用了比兴手法,句式工整。可仿写为:“落花不返枝,流水不归潭”,表达事物一去不返的规律。通过模仿这种句式,可以学习如何运用自然景物来比喻人事变迁。
写作应用
名句“不见东方朔,避世从容金马门”可用于写作中表达“大隐于市”或“身处喧嚣保持宁静”的主题。例如在描写现代都市生活时,可以引用此句,说明真正的宁静不在于身处何地,而在于内心的淡定与从容。
关联知识图谱
避世金马门同典故
诗中“避世从容金马门”直接引用东方朔典故,二者关联紧密。

名句 CLASSIC LINES

不见东方朔,避世从容金马门
此句为全诗核心名句,运用东方朔“避世金马门”的典故。诗人以此宽慰友人,即便身处朝市喧嚣,亦可保持内心宁静,如同东方朔大隐于市。

标签 TAGS

作者 POET

韦应物 737~792
唐代诗人,曾任苏州刺史,世称韦苏州

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待