和司空曙刘眘虚九日送人

京邑叹离群,江楼喜遇君。

开筵当九日,泛菊外浮云。

朗咏山川霁,酣歌物色新。

君看酒中意,未肯丧斯文。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 惜别
节日重阳节
创作背景
江楼送别
此诗作于重阳佳节,诗人于京邑江楼设宴送别友人。司空曙与刘眘虚均为大历时期著名诗人,彼此交谊深厚。诗中“叹离群”暗示送别背景,“喜遇君”点明在离别氛围中得遇故人的意外之喜,兼具节庆与离别的双重情境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人社交酬唱最常用的正统体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为送别时的离愁别绪与朋友间的深厚情谊。诗中既有对离群索居的感叹,又有他乡遇故知的惊喜,更有对友人才华与品格的肯定。情感由忧转喜,再升华为对文化精神的坚守,格调高昂,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
九日
“九日”指农历九月九日,即重阳节。这是中国传统节日,古人在这一天有登高望远、插茱萸、喝菊花酒的习俗,寓意健康长寿。诗中点明送别的时间背景。
斯文
“斯文”原指儒家文化或文人雅士的礼乐制度,后引申为文人的风度、教养与尊严。诗中指朋友在饮酒时依然保持着文人的修养,没有失态。
全句释义
京城之中感叹离开朋友独自生活,却在江边高楼高兴地遇到了你。正好在重阳节这一天摆下酒席,杯中漂浮的菊花倒映着天上的浮云。对着雨后初晴的山川高声吟诗,尽情歌唱眼前清新的景色。你看这酒中的深意,是不肯丧失文人的风度与修养啊。
核心主旨
这首诗描写了诗人在重阳节于江楼送别友人的情景。表达了诗人对离别的感伤、重逢的喜悦,以及对友人人品和才华的赞赏。诗人认为真正的朋友即使饮酒作乐,也不会忘记自己的文化修养和道德底线。
跨学科 · 是什么
京邑地理学
“京邑”指国家的首都。在唐代,通常指长安(今陕西西安)。长安是当时世界上最大的城市之一,是政治、经济和文化的中心。诗人这里点明了故事发生的地点是在繁华的京城。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应前抑后扬。首联“叹”字稍重,带出离愁;“喜”字轻快,表现惊喜。颔联、颈联节奏明快,展现节日欢愉。尾联“未肯”二字重读,强调坚定的态度,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“君看……意,未肯……”句式。例如:“君看画中意,未肯染尘埃。”通过这种句式,表达对某种精神品质的坚守,适合用于托物言志的写作练习。
写作应用
“未肯丧斯文”一句可用于写作中描写人物风度。例如,在描写一位老师或学者时,可以用“他在困境中依然未肯丧斯文,保持着读书人的体面”,用来表现人物的高洁品质。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗均写于重阳节,涉及登高、思亲或送别主题,是重阳题材的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

君看酒中意,未肯丧斯文
此二句为全诗结笔,意蕴深远。诗人借酒兴表达了对友人人格的高度赞许,认为友人在醉意中依然保持着文人的风骨与修养,不肯丧失礼乐教化之精神。此句常被后世用于形容文人雅士在放达中不失操守的精神境界。

标签 TAGS

作者 POET

孙昌胤

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待