语文核心知识
谩
通“漫”,意为徒劳、空自。诗句中指诗人感叹自己少小时空读诗书,在战乱年代毫无用处。这个字奠定了全诗悔恨的基调,表达了诗人对现实无奈的强烈情绪。在古诗中常用来表达徒劳无功之意。
丹墀
指宫殿前的红色台阶或地面,借指朝廷或皇帝。诗句中写诗人作为谏官在朝廷奔走。这是古代诗词中常见的代称,用具体的建筑代指抽象的政治中心。体现了古代宫廷建筑的礼制特征。
逐句释义
早知道会遭遇世道大乱,年少时就是白白读书了。后悔当初没有学习弯弓射箭,好向东去射击那些疯狂的胡人。偶然位列于谏官之中,错误地奔走在宫殿台阶之下。没能辅佐我的君主,白白做了一个男子汉。抚摸宝剑感伤世路艰难,唱着悲歌哭泣我的美好蓝图。建功立业现在已经太迟,照着镜子悲伤胡须已白。平生怀抱忠义之心,不敢爱惜自己微贱的身躯。
核心主旨
这首诗通过叙述诗人对自己生平选择的悔恨,表达了在国家危难时刻文臣无用的痛苦。诗人后悔没有学习武艺上阵杀敌,感叹自己虽然身居官职却无法挽救国家危亡。全诗最终落脚于对国家的忠诚,表明了不惜牺牲生命报效国家的决心。这是一首充满爱国激情的悲歌。