送王七录事赴虢州

早岁即相知,嗟君最后时。

青云仍未达,白发欲成丝。

小店关门树,长河华岳祠。

弘农人吏待,莫使马行迟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 勉励 · 惜别
创作背景
晚年送别之作
此诗为岑参晚年作品。当时岑参可能已在虢州任职或途经此地,友人王七录事赴虢州任职,诗人作此诗送别。诗中“白发欲成丝”暗示了诗人晚年的境遇,结合“青云仍未达”可知友人亦仕途不顺,二人境遇相似,情感共鸣强烈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,是唐代文人送别诗的常见体裁。五言律诗在初唐定型,至盛唐已极为成熟,体现了唐代诗歌格律化的艺术追求。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人离别的深切惋惜与不舍。诗人与友人早岁相知,如今友人迟暮赴任,离别之际情感真挚深沉,既有对友人怀才不遇的同情,又有对友人前程的关切。

基础解读 READING

语文核心知识
录事
官名,即录事参军。在唐代州府中掌管文书、纠察善恶等事务,属于地方低级官员。诗中称“王七录事”,是以官职称呼友人。
青云
指高空,比喻高位或远大的志向。诗中“青云仍未达”意指友人尚未实现远大的志向,仕途尚未显达。
全句释义
我们早年就相识,感叹你在这个时候才要离去。你还没有飞黄腾达,头发却已经快要变白成丝了。路边的小店关门对着路边的树,长长的黄河边上有华山的祠庙。虢州的官吏们正在等待着你,不要让你的马走得太慢了。
核心主旨
这首诗是诗人送别友人赴任时的作品。诗人回忆了与友人的深厚交情,感叹友人年事已高却仕途不顺,描绘了旅途的景色,最后嘱咐友人快马加鞭,表达了真挚的友情和美好的祝愿。
跨学科 · 是什么
华岳祠地理学
即西岳庙,位于陕西省华阴市,是历代帝王祭祀华山神的场所。诗中提到此处作为旅途的地标,表明友人行程经过华山脚下。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗为五言律诗,诵读节奏多为“二三”结构。如“早岁/即相知,嗟君/最后时”。颈联“小店/关门树,长河/华岳祠”对仗工整,诵读时注意停顿,体现旅途的苍凉感。
句式仿写
颈联“小店关门树,长河华岳祠”运用了列锦手法,名词意象叠加。可仿写为:“孤舟寒水渡,落日远山亭”,通过名词组合营造画面感。
写作应用
“青云仍未达,白发欲成丝”可用于描写奋斗者虽历经挫折仍不懈追求,或感叹时光易逝、壮志未酬的情境。适用于关于理想、挫折、时间等主题的写作。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为唐代著名的送别诗,表达了对友人的依依惜别之情。

名句 CLASSIC LINES

小店关门树,长河华岳祠
诗人选取“小店”、“关门树”、“长河”、“华岳祠”等意象,勾勒出一幅苍茫辽远的旅途图景。以景结情,将离别的惆怅融入苍凉的景色之中。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待