送崔员外入秦因访故园

欲谒明光殿,先趋建礼门。

仙郎去得意,亚相正承恩。

竹里巴山道,花间汉水源。

凭将两行泪,为访邵平园。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感送别
创作背景
创作背景
此诗作于岑参任职期间,具体时间约在唐代宗大历元年(766年)至大历二年(767年)间,当时岑参在嘉州(今四川乐山)任刺史。崔员外即崔某,具体名讳不详,因入秦(长安)述职或公干,岑参作此诗送行,并托其探访自己在长安的旧居邵平园。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨,属于近体诗范畴。五言律诗起源于南朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对仗。岑参作为盛唐著名诗人,擅长以此体裁抒发边塞情怀与送别之意,此诗即为其送别诗代表作之一。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人崔员外入京得意的祝贺,同时交织着诗人对自身滞留他乡的感慨。通过嘱托友人探访故园,表达了深切的思乡之情与对隐逸生活的向往,情感真挚深沉,既有离别的惆怅,又有对故园的眷恋。

基础解读 READING

语文核心知识
意为拜见、进见,通常指下级对上级的正式拜访。在诗中指崔员外进京拜见皇帝或上级官员,体现了此行的公务性质与庄重感。这是一个常见的古代官场用语,读作yè。
明光殿
汉代宫殿名,这里借指唐朝皇宫。诗人用汉代典故代指唐宫,是古典诗词中常见的“以汉代唐”手法,显得典雅含蓄,指代友人即将面圣的场所。
逐句释义
想要去明光殿拜见天子,得先快步走过建礼门。崔员外此去京城意气风发,正如亚相一般承受皇恩。沿着竹林掩映的巴山古道前行,穿过花丛掩映的汉江源头。请你带上我这两行热泪,替我去探访那旧日的邵平瓜园。
核心主旨
这首诗是一首送别诗,写诗人送别友人崔员外进京。诗中既有对友人升迁得意的祝贺,又通过托友人带泪探访故园的举动,抒发了诗人自己滞留他乡、思念故园的深切情感,展现了真挚的友情与乡愁。
跨学科 · 是什么
邵平园典故历史学
邵平是秦朝的东陵侯,秦亡后沦为平民,在长安城东种瓜为生,瓜味甜美,世称“东陵瓜”。邵平园即其种瓜之地。诗中用此典故,既指代诗人在长安的旧居,也暗含诗人对隐逸生活的向往和对世事变迁的感慨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应稍高,体现友人入京的得意与庄重;后四句语调转为深沉舒缓,特别是“两行泪”处需重读且放慢,表达出思乡的深情与惆怅。整体节奏应平稳,五言律诗通常按“二三”节奏划分。
句式仿写
可仿写“凭将……,为访……”句式,用于表达托物寄情或借他人完成心愿的情境。例如:“凭将一片心,为寄远方人。”通过模仿,学习诗人将抽象情感寄托于具体行动的表达技巧。
写作应用
名句“凭将两行泪,为访邵平园”可用于描写思乡之情、托人办事或表达对故地的怀念。在写作中,可借鉴其“借泪传情”的手法,不直接说思念,而是通过具体的“访园”动作来反衬情感的深厚,使文章更具感染力。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为岑参或盛唐时期的送别名作,均表达了对友人的深情厚谊与离别的惆怅,是送别诗的典范之作。

名句 CLASSIC LINES

凭将两行泪,为访邵平园
此联为全诗核心名句,诗人不写俗套的嘱托,而是请友人带着自己的两行热泪去探访故园。以“泪”寄托深情,将抽象的思乡之情具象化,构思新颖独特。邵平园典故的运用,更增添了历史沧桑感与隐逸情怀,历来为评家所称道。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待