献封大夫破播仙凯歌六首 六

暮雨旌旗湿未干,胡烟白草日光寒。

昨夜将军连晓战,蕃军只见马空鞍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感豪迈
创作背景
破播仙之战
此诗作于唐天宝十三载(754年),时任北庭都护封常清率军西征播仙(今新疆且末县一带)。岑参作为幕府书记随军出征,亲历战事,作《凯歌六首》以颂扬封大夫的赫赫战功,本首为组诗第六首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句体裁,是唐代边塞诗的重要载体。全诗四句,每句七字,讲究格律严整与声韵和谐。此体源于南朝乐府,至唐代臻于成熟,岑参以此体式创作边塞诗,音韵铿锵,极具艺术感染力。
情感 · 解读
诗歌通过描写战后战场的肃杀景象与敌军惨败的细节,抒发了唐军将士英勇无畏的战斗精神与凯旋的豪迈情怀。情感基调悲壮苍凉而不失昂扬,体现了盛唐边塞诗雄浑壮阔的审美特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“旌旗”指军队的旗帜,代指军队。“胡”是古代对北方少数民族的称呼。“白草”是西域常见的一种牧草,干枯时呈白色。“连晓战”指从夜晚一直战斗到天亮。“蕃军”指吐蕃军队。“马空鞍”指战马背上的鞍具空着,暗示骑兵已经阵亡。
逐句释义
傍晚的雨水打湿了旌旗,还没有晾干。胡地的烟尘和白草让阳光显得凄冷。昨天夜里将军率领士兵通宵达旦地作战。敌军阵营里只见到战马空着鞍具回来,却不见士兵。
核心主旨
这首诗通过描写战后战场的阴冷景象和敌军战马空鞍回来的细节,表现了唐军将士英勇杀敌、彻夜激战的英雄气概,歌颂了封大夫率军大获全胜的辉煌战绩。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描写了西域独特的自然景观。“白草”是西北干旱地区典型的植被特征,如芨芨草等,枯死后呈白色,反映了当地干旱少雨的气候特点。“日光寒”则侧面反映了沙漠地区虽然光照强烈,但在阴雨天气或冬季时气温较低的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调要低沉、凄冷,表现环境的恶劣与肃杀。后两句语调要转为激昂、急促,“连晓战”三字要读出战斗的紧张与激烈。最后一句“马空鞍”要重读,并在结尾处留有余韵,表现战争的惨烈与胜利的沉重。
句式仿写
可以模仿“蕃军只见马空鞍”的侧面描写手法进行写作。例如:“赛场只见空座椅,输赢已在不言中。”通过描写环境或相关事物的状态,来侧面烘托人物的活动或事件的结局。
写作应用
“马空鞍”是极佳的侧面描写素材。在写作中,当需要表现惨烈的竞争、巨大的牺牲或彻底的失败时,可以使用这种“借物写人”的手法。例如描写一场激烈的比赛结束后,赛场上留下的只有散落的器材和空荡的座椅,以此反衬刚才的激烈程度。
关联知识图谱
边塞诗人同作者
岑参是盛唐著名的边塞诗人,与高适并称“高岑”,其诗气势雄伟,色彩瑰丽。

名句 CLASSIC LINES

昨夜将军连晓战,蕃军只见马空鞍
此联为全诗核心名句,通过“连晓战”极言战事之激烈持久,以“马空鞍”之特写镜头侧面烘托敌军全军覆没的惨烈结局。以少胜多,意境苍凉,被誉为唐代边塞诗中描写战争场面的经典之句。

标签 TAGS

作者 POET

岑参 约715年-770年
盛唐边塞诗派代表诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待